Minutes - Mike Oldfield
С переводом

Minutes - Mike Oldfield

  • Альбом: Man On The Rocks

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:51

Нижче наведено текст пісні Minutes , виконавця - Mike Oldfield з перекладом

Текст пісні Minutes "

Оригінальний текст із перекладом

Minutes

Mike Oldfield

Оригинальный текст

Minutes seem like hours

And hours they seem like days

When the ones you want are missing

And they’ve gone their separate ways

Walking in a sunny garden empty like the moon

And birds that once could fly so high

Now sings a different tune

Walking in the park

The leaves are turning now it’s fall

The time has come for leaving

In their eyes that says it all

Pictures on the mantle

Tell the tales of better times

Moments from a long long time ago

When things were fine

One fine day

When the wild birds return

We’ll look back and say

What a lesson in life I learned

So light a broad wick candle

In the window make it bright

You need to find your way home

In the dark deepest night

And if you’re lost and homeless

On a lonely city night

Just follow back that winding road

That leads you to the light

One fine day

When the wild birds return

We’ll look back and say

What a lesson in life I learned

Minutes seem like hours

And hours they seem like days

When the ones you want are missing

And they’ve gone their separate ways

Walking in a sunny garden empty like the moon

And birds that once could fly so high

Now sings a different tune

One fine day

When the wild birds return

We’ll look back and say

What a lesson in life I learned

One fine day

When the wild birds return

We’ll look back and say

What a lesson in life I learned

One fine day

When the wild birds return

We’ll look back and say

What a lesson in life I learned

Перевод песни

Хвилини здаються годинами

І години вони здаються днями

Коли не вистачає тих, яких ти хочеш

І вони розійшлися своїми шляхами

Гуляти в сонячному саду, порожньому, як місяць

І птахи, які колись могли літати так високо

Тепер співає іншу мелодію

Прогулянка в парку

Листя крутиться, зараз осінь

Настав час від’їзду

В їхніх очах це все говорить

Малюнки на мантії

Розповідайте казки кращих часів

Моменти давнього давнього часу

Коли все було добре

Одного чудового дня

Коли повернуться дикі птахи

Ми озирнемося назад і скажемо

Який урок у життєвому я вивчив

Тож запаліть широку свічку з гніту

У вікні зробіть його яскравим

Вам потрібно знайти дорогу додому

У темну найглибшу ніч

А якщо ви заблукали й бездомні

У самотню міську ніч

Просто йдіть цією звивистою дорогою

Це приведе вас до світла

Одного чудового дня

Коли повернуться дикі птахи

Ми озирнемося назад і скажемо

Який урок у життєвому я вивчив

Хвилини здаються годинами

І години вони здаються днями

Коли не вистачає тих, яких ти хочеш

І вони розійшлися своїми шляхами

Гуляти в сонячному саду, порожньому, як місяць

І птахи, які колись могли літати так високо

Тепер співає іншу мелодію

Одного чудового дня

Коли повернуться дикі птахи

Ми озирнемося назад і скажемо

Який урок у життєвому я вивчив

Одного чудового дня

Коли повернуться дикі птахи

Ми озирнемося назад і скажемо

Який урок у життєвому я вивчив

Одного чудового дня

Коли повернуться дикі птахи

Ми озирнемося назад і скажемо

Який урок у життєвому я вивчив

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди