Thinking Out Loud - Miguel

Thinking Out Loud - Miguel

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні Thinking Out Loud , виконавця - Miguel з перекладом

Текст пісні Thinking Out Loud "

Оригінальний текст із перекладом

Thinking Out Loud

Miguel

Оригінальний текст

Let the world crash and burn, I’m down with it, down with it

Another round, come around, I’ma drown in it, yeah-yeah

Light it up, breathe it in, and get high-igh-igh

Somersault, sunset, sunrise, with you

'Cause sometimes, you gotta fall back

Before you move forward

So let’s bake till we sunburnt (oh)

And rage through the thunder (oh)

Wake me when it’s over (yeah, yeah)

How long will it last?

(Will it last)

Triple that, I can’t get enough

Sipping on lightning in a glass (yeah-yeah)

Moments with you

How long can it last?

(Can it last)

I could do this forever

'Cause I’m lightning in a hat (yeah-yeah)

Moments with you

Inner days, let the days come crashing (come crashing)

Let the waves dissipate like magic

Only way to escape is to face all the pain

Elevate everything, move balance

How long will it last?

(Will it last)

Triple that, I can’t get enough

Sipping on lightning in a glass (in a glass)

Moments with you

How long can it last?

(Can it last)

I could do this forever

'Cause I’m lightning in a hat (in a hat)

Moments with you

City locked in, seven months, going loco

Daily up and down, life switches like a low-low

Mask on, fuck it, mask off till you catch COV

Black lives matter, black woman on the ballot, vote

Scrolling through the summer, fake news, propaganda

How long will it last?

(Will it last)

Triple that, I can’t get enough

Sipping on lightning in a glass (in a glass)

Moments with you

How long can it last?

(Can it last)

I could do this forever

'Cause I’m lightning in a hat (in a hat)

Moments with you

Переклад пісні

Нехай світ руйнується і горить, я з ним, долі з ним

Ще один раунд, давай, я потону в ньому, так-так

Запаліть, вдихніть і подихайте

Сальто, захід, схід сонця, з тобою

Бо іноді тобі доводиться відступати

Перш ніж рухатися вперед

Тож давайте випікатимемо, поки не загорімо (о)

І лють крізь грім (о)

Розбуди мене, коли все закінчиться (так, так)

Скільки це триватиме?

(Чи це триватиме)

Утричі більше, я не можу насолодитися

Сьорбати блискавку в склянці (так-так)

Моменти з тобою

Скільки це може тривати?

(Чи може це тривати)

Я міг би робити це вічно

Тому що я блискавка в капелюсі (так-так)

Моменти з тобою

Внутрішні дні, нехай дні руйнуються (розбиваються)

Нехай хвилі розвіються, як зачарування

Єдиний спосіб втекти – це зіткнутися з усім болем

Підніміть все, рухайте рівновагу

Скільки це триватиме?

(Чи це триватиме)

Утричі більше, я не можу насолодитися

Сьорбати блискавку в склянці (у склянці)

Моменти з тобою

Скільки це може тривати?

(Чи може це тривати)

Я міг би робити це вічно

Бо я блискавка в капелюсі (у капелюсі)

Моменти з тобою

Місто заблоковано, сім місяців, їздить локомотивом

Щодня вгору і вниз, життя змінюється як низький рівень

Маскуй, хуй її, маскуйся, поки не підхопиш COV

Життя чорношкірих мають значення, чорна жінка на виборчих бюлетенях, голосуйте

Прокрутка літа, фейкові новини, пропаганда

Скільки це триватиме?

(Чи це триватиме)

Утричі більше, я не можу насолодитися

Сьорбати блискавку в склянці (у склянці)

Моменти з тобою

Скільки це може тривати?

(Чи може це тривати)

Я міг би робити це вічно

Бо я блискавка в капелюсі (у капелюсі)

Моменти з тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди