
Нижче наведено текст пісні Perfect Stranger , виконавця - Midnight Cinema з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Midnight Cinema
All my life I’ve been searching
not for fame or for fortune for someone to tell me where this story ends.
(Woo-hoo)
Then you come out of nowhere
your sad eyes and your long hair.
I swear I was all but
ready to give in
Just a perfect stranger when you walked right into my life.
Who am I explain it
the moment our spinning worlds collide
Come back, make me believe that some things happen for a reason.
When the stars align in the sky, don’t tell me it’s a lie
I was lost when you found me
Like a prisoner I held the key and no one but myself could set me free.
(Woo-hoo)
You give me something to live for.
I walked right through the open door.
You’re the only thing I’ve ever known for sure
Just a perfect stranger when you walked right into my life.
Who am I explain it
the moment our spinning worlds collide
Come back, make me believe that some things happen for a reason.
When the stars align in the sky, don’t tell me it’s a lie.
Come back, you can call it what you will.
There’s no mistaking, this time it is
for real.
I’ve found my truth in your eyes, don’t tell me it’s a lie
(Just a perfect stranger, just a perfect stranger)
Come back, make me believe that some things happen for a reason.
When the stars align in the sky don’t, don’t tell me
Come back, make me believe that some things happen for a reason.
When the stars align in the sky, don’t tell me it’s a lie.
Call it fate, you can call it what you will.
There’s no mistaking,
this time it is for real.
I’ve found my truth in your eyes, don’t tell me it’s
a lie.
Don’t tell me it’s a lie.
I’ve found my truth in your eyes, don’t tell me it’s
a lie.
(The end)
Все життя я шукав
не заради слави чи багатства, щоб хтось сказав мені, де закінчується ця історія.
(Ву-ху)
Тоді ви з’являється нізвідки
твої сумні очі і твоє довге волосся.
Я клянуся, я був майже
готовий здатися
Просто ідеальний незнайомець, коли ти увійшов прямо в моє життя.
Хто я такий, поясню це
момент, коли наші обертові світи стикаються
Повернись, змуси мене повірити, що деякі речі трапляються з причини.
Коли зірки вирівняються на небі, не кажіть мені, що це брехня
Я загубився, коли ти знайшов мене
Як в’язень, я тримав ключ, і ніхто, крім мене самого, не міг звільнити мене.
(Ву-ху)
Ти даєш мені те, заради чого жити.
Я пройшов прямо через відчинені двері.
Ти єдине, що я знав напевно
Просто ідеальний незнайомець, коли ти увійшов прямо в моє життя.
Хто я такий, поясню це
момент, коли наші обертові світи стикаються
Повернись, змуси мене повірити, що деякі речі трапляються з причини.
Коли зірки вирівняються на небі, не кажіть мені, що це брехня.
Повертайтеся, можете називати це як завгодно.
Немає помилки, цього разу так
насправді.
Я знайшов свою правду в твоїх очах, не кажи мені, що це брехня
(Просто ідеальний незнайомець, просто ідеальний незнайомець)
Повернись, змуси мене повірити, що деякі речі трапляються з причини.
Коли зірки на небі вирівнюються, не кажіть мені
Повернись, змуси мене повірити, що деякі речі трапляються з причини.
Коли зірки вирівняються на небі, не кажіть мені, що це брехня.
Називайте це долею, можете називати як завгодно.
Немає помилки,
цього разу це по-справжньому.
Я знайшов свою правду в твоїх очах, не кажи мені, що це так
брехня.
Не кажіть мені, це брехня.
Я знайшов свою правду в твоїх очах, не кажи мені, що це так
брехня.
(Кінець)
Midnight Cinema • 2013
Midnight Cinema • 2014
Midnight Cinema • 2014
Midnight Cinema • 2013
Midnight Cinema • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди