
Нижче наведено текст пісні Counting Down , виконавця - Midnight Cinema з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Midnight Cinema
I was never out to save the world
I just wanna get to know ya
We could disappear just say the word
If you have the time maybe we could talk
Wait up for the sunrise
Watch the city burning from the rooftops
Cross our hearts and hope to die
One day we’re gonna leave this all behind
Driving down the coast in '99
We were searching for a place we could never find
But when the sun comes up at dawn
Take me home
And when the moments come and gone
Take me home
I was never trying to be a hero
I just wanted you to turn around
Cause we could die tonight and you would never know
If I don’t say this now
Cause we were gonna leave this all behind
Driving down the coast in '99
We were so close I could taste it
But some promises are made for breaking
But when the sun comes up at dawn
Take me home
And when the moments come and gone
Take me home
Cause all the stars are burning out
And our time is counting down
All we have is here and now
We’re counting down
We’re counting down
I was never out to save the world
(Please tell me we’re just dreaming)
But we could live tonight just say the word
(Please tell me we’re just dreaming)
But when the sun comes up at dawn
Take me home
And when the moments come and gone
Take me home
But when the sun comes up at dawn
Take me home
(Please tell me we’re just dreaming)
And when the moments come and gone
Take me home
(Please tell me we’re just dreaming)
Cause all the stars are burning out
(Take me home)
And our time is counting down
All we have is here and now
(Take me home)
We’re counting down
We’re counting down
Я ніколи не хотів рятувати світ
Я просто хочу з тобою познайомитися
Ми можемо зникнути, просто скажемо слово
Якщо у вас буде час, можливо, ми могли б поговорити
Дочекайтеся сходу сонця
Спостерігайте за горінням міста з дахів
Перехрести наші серця і сподіватися померти
Одного дня ми залишимо все це позаду
Їхати узбережжям у 1999 році
Ми шукали місце, яке ніколи не могли знайти
Але коли сонце сходить на світанку
Відвези мене додому
І коли моменти приходять і зникають
Відвези мене додому
Я ніколи не намагався бути героєм
Я просто хотів, щоб ти обернувся
Тому що ми можемо померти цієї ночі, і ти ніколи не дізнаєшся
Якщо я не скажу цього зараз
Тому що ми залишимо це все позаду
Їхати узбережжям у 1999 році
Ми були так близько, я відчула смак
Але деякі обіцянки даються для порушення
Але коли сонце сходить на світанку
Відвези мене додому
І коли моменти приходять і зникають
Відвези мене додому
Бо всі зірки згорають
І наш час йде відлік
Все, що у нас є тут і зараз
Ми відраховуємо
Ми відраховуємо
Я ніколи не хотів рятувати світ
(Будь ласка, скажи мені, ми просто мріємо)
Але ми можемо жити сьогодні ввечері, просто скажемо слово
(Будь ласка, скажи мені, ми просто мріємо)
Але коли сонце сходить на світанку
Відвези мене додому
І коли моменти приходять і зникають
Відвези мене додому
Але коли сонце сходить на світанку
Відвези мене додому
(Будь ласка, скажи мені, ми просто мріємо)
І коли моменти приходять і зникають
Відвези мене додому
(Будь ласка, скажи мені, ми просто мріємо)
Бо всі зірки згорають
(Відвези мене додому)
І наш час йде відлік
Все, що у нас є тут і зараз
(Відвези мене додому)
Ми відраховуємо
Ми відраховуємо
Midnight Cinema • 2013
Midnight Cinema • 2014
Midnight Cinema • 2014
Midnight Cinema • 2013
Midnight Cinema • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди