Quiet Desperation - Micky Dolenz
С переводом

Quiet Desperation - Micky Dolenz

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:55

Нижче наведено текст пісні Quiet Desperation , виконавця - Micky Dolenz з перекладом

Текст пісні Quiet Desperation "

Оригінальний текст із перекладом

Quiet Desperation

Micky Dolenz

Оригинальный текст

Had a friend — a good ol' boy, taught me all I need to know 'bout livin'

Life on this spinnin' wheel.

His advice was simple stuff — devil’s here to make it tough.

Lord’s around

To see you pay your bill.

Had a girl — she promised me we’d love each other faithfully — took eternal

Vows as lovers do.

Then one day she changed her mind — left me on a line to Dry, tellin' me what I already knew.

Chorus:

Most men lead lives of quiet desperation.

Try to make ends meet and keep

The love alive.

Fight against all odds until the final curtain — go away

And find some place to cry.

Had a friend we had a deal — we couldn’t lose was it’s appeal.

Gave him all

I had to see it fly!

Then one day I got a call, seems as though we’d lost

It all.

He was sorry — I just had to smile.

Chorus:

Most men lead lives of quiet desperation.

Try to make ends meet and keep

The love alive.

Fight against all odds until the final curtain — go away

And find some place to cry.

I wonder why I keep tryin' - must be somethin' in my genes.

Any minute now

I’ll see the light — realize what it means.

Chorus:

Most men lead lives of quiet desperation.

Try to make ends meet and keep

The love alive.

Fight against all odds until the final curtain — go away

And find some place to cry.

Go away and find some place to cry.

Go away and find some place to cry.

Go away and find some place to die…

Перевод песни

У мене був друг — добрий хлопець, який навчив мене всього, що мені потрібно знати про життя

Життя на цьому обертовому колесі.

Його поради були простими — диявол тут, щоб ускладнити це.

Господь навколо

Щоб побачити, як ви оплачуєте рахунок.

У мене була дівчина — вона пообіцяла мені, що ми будемо віддано любити одне одного — взяла вічне

Обітниці, як закохані.

Потім одного разу вона передумала — залишила мене на лінії з Дрі, розповідаючи те, що я вже знав.

Приспів:

Більшість чоловіків живуть у тихому відчаї.

Спробуйте звести кінці з кінцями та зберегти

Любов жива.

Боріться всупереч усім шансам до останньої завіси — підіть

І знайдіть місце, щоб поплакати.

Був друг, ми уклали угоду — ми не могли програти, якби це було привабливо.

Віддав йому все

Мені потрібно було побачити, як він летить!

Потім одного разу я отримав дзвінок, здавалося, що ми втратили

Все це.

Йому було шкода — мені довелося лише посміхнутися.

Приспів:

Більшість чоловіків живуть у тихому відчаї.

Спробуйте звести кінці з кінцями та зберегти

Любов жива.

Боріться всупереч усім шансам до останньої завіси — підіть

І знайдіть місце, щоб поплакати.

Мені цікаво, чому я продовжую намагатися — мабуть, щось у моїх генах.

Будь-якої хвилини

Я побачу світло — зрозумію, що це означає.

Приспів:

Більшість чоловіків живуть у тихому відчаї.

Спробуйте звести кінці з кінцями та зберегти

Любов жива.

Боріться всупереч усім шансам до останньої завіси — підіть

І знайдіть місце, щоб поплакати.

Ідіть геть і знайдіть місце, щоб поплакати.

Ідіть геть і знайдіть місце, щоб поплакати.

Іди і знайди місце, щоб померти...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди