Donaulied - Mickie Krause
С переводом

Donaulied - Mickie Krause

  • Альбом: EINS PLUS WIE IMMER

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні Donaulied , виконавця - Mickie Krause з перекладом

Текст пісні Donaulied "

Оригінальний текст із перекладом

Donaulied

Mickie Krause

Оригинальный текст

Einst ging ich am Strande der Donau entlang

Oh oh oh olalala

Ein schlafendes Mädel am Ufer ich fand

Oh oh oh olalala

Ein schlafendes Mädel am Ufer ich fa a and

Ein schlafendes Mädel am Ufer ich fand

Sie hatte die Beine weit von sich gestreckt

Oh oh oh olalala

Ihr schneeweiser Busen war halb nur bedeckt

Oh oh oh olalala

Ihr schneeweiser Busen war halb nur bede e eckt

Ihr schneeweiser Busen war halb nur bedeckt

Ich machte mich über die schlafende her

Oh oh oh olalala

Man hörte das Rauschen der Donau nicht mehr

Oh oh oh olalala

Man hörte das Rauschen der Donau nicht me e ehr

Man hörte das Rauschen der Donau nicht mehr

Du schamloser Bursche was hast du vollbracht

Oh oh oh olalala

Du hast mich im Schlafe zur Mutter gemacht

Oh oh oh olalala

Du hast mich im Schlafe zur Mutter gema a acht

Du hast mich im Schlafe zur Mutter gemacht

Jetzt hab ich 12 Kinder und doch keinen Mann

Oh oh oh olalala

Was fang ich den nur mit dem 13. an

Oh oh oh olalala

Was fang ich den nur mit dem 13. a a an

Was fang ich den nur mit dem 13. an

Du saublöde Schlampe was denkst du von mir

Oh oh oh olalala

Ich trage doch immer den Gummi bei mir

Oh oh oh olalala

Ich trage doch immer den Gummi bei mi i ir

Ich trage doch immer den Gummi bei mir

Ich steh auf der Brücke und wink mit dem Hut

Oh oh oh olalala

Hier hast du nen Heller der fick der war gut

Oh oh oh olalala

Hier hast du nen Heller der fick der war gu u ut

Hier hast du nen Heller der fick der war gut

Und die Moral von der Geschicht

Oh oh oh olalala

Schlafende Mädchen die vögelt man nicht

Oh oh oh olalala

Schlafende Mädchen die vögelt man ni i icht

Schlafende Mädchen die vögelt man nicht

Перевод песни

Одного разу я гуляв по пляжу Дунаю

О, о, о, олалала

Сплячу дівчину на березі я знайшов

О, о, о, олалала

Спляча дівчина на березі я фа а і

Сплячу дівчину на березі я знайшов

Її ноги були широко розставлені

О, о, о, олалала

Її білосніжна пазуха була вкрита лише наполовину

О, о, о, олалала

Її білосніжна пазуха була вкрита лише наполовину

Її білосніжна пазуха була вкрита лише наполовину

Я напав на сплячого

О, о, о, олалала

Більше не було чути, як бурить Дунай

О, о, о, олалала

Більше не було чути, як бурить Дунай

Більше не було чути, як бурить Дунай

Безсоромний хлопче, що ти зробив

О, о, о, олалала

Ти зробив мене матір'ю уві сні

О, о, о, олалала

Ти зробив мене матір'ю уві сні

Ти зробив мене матір'ю уві сні

Зараз у мене 12 дітей, а чоловіка немає

О, о, о, олалала

Що я почну з 13 числа

О, о, о, олалала

Що я почну з 13-го аа

Що я почну з 13 числа

Ти тупа сучка, що ти про мене думаєш

О, о, о, олалала

Я завжди ношу жуйку з собою

О, о, о, олалала

Я завжди ношу гуму з собою

Я завжди ношу жуйку з собою

Я стою на мосту і махаю капелюхом

О, о, о, олалала

Ось тобі і копійка, на біса було добре

О, о, о, олалала

Ось тобі і копійка, на біса було добре

Ось тобі і копійка, на біса було добре

І мораль історії

О, о, о, олалала

Ти не трахаєш сплячих дівчат

О, о, о, олалала

Ти не трахаєш сплячих дівчат

Ти не трахаєш сплячих дівчат

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди