Sparadrap - Mickey 3d
С переводом

Sparadrap - Mickey 3d

  • Альбом: Matador

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:11

Нижче наведено текст пісні Sparadrap , виконавця - Mickey 3d з перекладом

Текст пісні Sparadrap "

Оригінальний текст із перекладом

Sparadrap

Mickey 3d

Оригинальный текст

Malgré les apparences et nos rêves de joie

Parfois la vie quand même c’est n’importe quoi

Et comme les évidences ne s’imposent pas

On soigne les absences avec du sparadrap

La douleur est immense et le monde ici-bas

Nous poussent à la démence car on manque de fois

Pour implorer la chance sans toucher du bois

On fait la révérence à plus crétin que sois

Je n’en ai plus rien à faire

En d’autres mots, je ne m’en fais pas

Tout est plus beau quand le jour se lève

Et quand je me réveille

Je repense a toi

Et quand on se promène

Quand on marche dehors

On sent sous nos semelles comme une merde indolore

Certains ne comprennent pas et se raccroche alors

A la triste lumière d’un drapeau tricolore

Malgré nos connaissances et nos rêves de joie

Parfois la vie quand même c’est n’importe quoi

Et comme les évidences ne s’imposent pas

On soigne les absences avec du sparadrap

Je n’en ai plus rien à faire

En d’autres mots, je ne m’en fais pas

Tout est plus beau quand le jour se lève

Et quand je me réveille

Je repense a toi

Je n’en ai plus rien à faire

En d’autres mots, je ne m’en fais pas

Tout est plus beau quand le jour se lève

Et quand je me réveille

Je repense a toi

Перевод песни

Незважаючи на зовнішність і наші мрії про радість

Іноді життя все-таки відстій

А оскільки очевидне не виділяється

Лікуємо абсанси за допомогою пластиру

Біль величезний, і світ тут внизу

Доведіть нас до божевілля, тому що у нас закінчується час

Випрошувати удачу, не стукаючи по дереву

Ми робимо реверанс перед більшою дурницею, ніж ви

Мені вже байдуже

Іншими словами, мені байдуже

Все прекрасніше, коли сходить сонце

І коли я прокинусь

я думаю про тебе

І коли ми гуляємо

Коли ми гуляємо надворі

Ми відчуваємо себе під підошвами як безболісне лайно

Деякі не розуміють, а потім тримаються

У сумному світлі триколора

Незважаючи на наші знання і мрії про радість

Іноді життя все-таки відстій

А оскільки очевидне не виділяється

Лікуємо абсанси за допомогою пластиру

Мені вже байдуже

Іншими словами, мені байдуже

Все прекрасніше, коли сходить сонце

І коли я прокинусь

я думаю про тебе

Мені вже байдуже

Іншими словами, мені байдуже

Все прекрасніше, коли сходить сонце

І коли я прокинусь

я думаю про тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди