Music Is Lethal - Mick Ronson
С переводом

Music Is Lethal - Mick Ronson

Альбом
Only After Dark: The Complete Mainman Recordings
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
311020

Нижче наведено текст пісні Music Is Lethal , виконавця - Mick Ronson з перекладом

Текст пісні Music Is Lethal "

Оригінальний текст із перекладом

Music Is Lethal

Mick Ronson

Оригинальный текст

My friend myself, boredom’s hero, prince of the alleys

Stumble falling to a winsome table, in search of wine

Mulatto hookers, cocaine bookers, troubled husbands

Stolen freedoms that only evening unfolds to shine.

Through the twisting inn of screaming pleasure, two wet lips of infant leisure

smiled

Could I grasp at the stars as they play your night blue hair?

Sable eyes, ebony thighs, she shines forever

Dancer be, dancing free, she shines for me.

So a masked man should mourn the passing of night time

The long metal dirge, we were prisoners no more

Of the near fallen angels, she will shine on for me Let the panting begin though the music is lethal

Let the night take me in, you know the daybreak shall win

She will shine on forever, he will shine on for me.

While jeering waiters grope at your shoulders, I drink your kisses

Exquisite room, my charming tomb, I see the man

With marble hands, your smooth pimp, piranha, cradles my swimming head

Cracks his glass into my face, I’m thrown away.

And then I’m tossed a-bleeding out on the street and ask me, John do I have to drag you away?

And I curse where I lay, have made me bow with thanks some day.

Ten thousand engines skid unwielding puncture my skin

Bait and taunt for me to run, back to my rooms.

Though the bad taste of sleep clutching my pillow

In anger I weep, she will cry on my chest

She will shine on forever, she will shine on for me Let the tempting begin though the music is lethal

Let the night take me in though the daybreak shall win

She will shine on forever, she will shine on for me Ah, yeah

Oh, ohhhhh.

Перевод песни

Сам мій друг, герой нудьги, принц завулків

Спіткнутися, впавши на чудовий стіл, у пошуку вина

Проститутки-мулатки, кокаїни, проблемні чоловіки

Вкрадені свободи, які тільки вечір розкривається, щоб сяяти.

Крізь звивистий корчму крикуючої насолоди, два вологі губи дитячого дозвілля

посміхнувся

Чи міг би я вхопитися за зірки, коли вони грають на твоєму нічному блакитному волоссі?

Соболині очі, чорні стегна, вона сяє вічно

Танцюристка будь, танцюючи вільно, вона сяє для мене.

Тож людина в масці має оплакувати минулу ніч

Довга металева паніда, ми більше не були в’язнями

З майже занепалих ангелів вона сяятиме для мене Нехай почнеться задишка, хоча музика смертельна

Нехай ніч забере мене, ти знаєш, що світанок переможе

Вона сяятиме вічно, він буде світити для мене.

Поки насмішкуваті офіціанти намацують твої плечі, я п’ю твої поцілунки

Вишукана кімната, моя чарівна гробниця, я бачу чоловіка

Мармуровими руками твій гладкий сутенер, піранья, тримає мою голову, що плаває

Б'є своє скло в моє обличчя, мене викидають.

А потім мене викинуло на вулицю, що стікає кров’ю, і запитає мене: Джон, чи я маю відтягнути тебе?

І я проклинаю, де лежав, колись змусив мене вклонитися з подякою.

Десять тисяч двигунів заносяться, не маючи проколів мою шкіру

Приманка й насмішка, щоб я втікав, назад до мої кімнати.

Хоча поганий присмак сну, стискаючи мою подушку

У гніві я плачу, вона буде плакати на моїх грудях

Вона буде сяяти вічно, вона буде світити для мене Нехай почнеться спокуса, хоча музика смертельна

Нехай ніч забере мене, хоча світанок переможе

Вона буде сяяти вічно, вона буде сяяти для мене Ах, так

Оооооооо.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди