Empty Bed (Io Me Ne Andrei) - Mick Ronson
С переводом

Empty Bed (Io Me Ne Andrei) - Mick Ronson

Альбом
Only After Dark: The Complete Mainman Recordings
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
315800

Нижче наведено текст пісні Empty Bed (Io Me Ne Andrei) , виконавця - Mick Ronson з перекладом

Текст пісні Empty Bed (Io Me Ne Andrei) "

Оригінальний текст із перекладом

Empty Bed (Io Me Ne Andrei)

Mick Ronson

Оригинальный текст

Wake, reaching for yesterday

Up, washing the sleep away

My mind, thoughts of the games you play

All the time

I, roll up a cigarette

Sit down, trying hard to forget

Your face, when you turned and left me

Again

It’s not a game seeing your face on the wall

When it’s only in a frame

It’s not the same sleeping without you at night

Not knowing if I will again

Magic mirrors shine, memories of yesterday

When you wouldn’t go and you couldn’t stay

Deceitfully blind

To you wanting your way

Where will you go?

Where will you stay?

Where will you stay?

You wouldn’t say, you wouldn’t say

You’ve gone away

Can’t help feeling sad but then I’m glad you’ll realize your heartaches today

I see your eyes

Yes the eyes that used to shine with secret tears you know you always used to

cry

I’ll wait for tomorrow

Yes I’ll wait for tomorrow

Haven’t I told you?

Just want to hold you

You know that yesterday

You took my smallest part so carelessly away

Have all your memories gone suddenly to sleep?

Your golden head, the empty bed, the empty bed

And now there is another day

But where are you?

What can I do?

You once said ours is terrestrial love

Such a feeling left along with your case

It’s such a fight cause every window I pass

Keeps reflecting visions of your face

Like a spider’s web weaving me 'round and 'round again

Will it let go?

Can I clear my head?

There’s a thousand things, not only the empty bed

Why did you go?

Was it something I said?

Let me clear my head, was I misled?

I wish I was dead

You’ve gone away

Can’t help feeling sad but then I’m glad you’ll realize your heartaches today

I see your eyes

Yes the eyes that used to shine with secret tears you know you always used to

cry

I’ll wait for tomorrow

Yes I’ll wait for tomorrow

Haven’t I told you?

Just want to hold you

You know that yesterday

You took my smallest part so carelessly away

Have all your memories gone suddenly to sleep?

Your golden head, the empty bed, the empty bed

And now that you have gone away

But where are you?

What can I do?

My cigarette’s gone out

It’s late, there’s no one about

Guess I’ll try and put you right out

Of my mind

Перевод песни

Прокинься, тягнувшись до вчорашнього дня

Вставати, змиваючи сон

Мій розум, думки про ігри, у які ви граєте

Весь час

Я згортаю цигарку

Сядьте, намагаючись забути

Твоє обличчя, коли ти повернувся і пішов від мене

Знову

Це не гра – бачити своє обличчя на стіні

Коли це лише в кадрі

Це не те, що спати без тебе вночі

Не знаю, чи зроблю це знову

Чарівні дзеркала сяють, спогади про вчорашнє

Коли ти не пішов і не міг залишитися

Обманно сліпий

Щоб ви хотіли по-своєму

Куди ти підеш?

Де ти залишишся?

Де ти залишишся?

Не скажеш, не скажеш

Ви пішли

Не можу не сумувати, але я радий, що ти сьогодні усвідомлюєш, що ти переживаєш

Я бачу твої очі

Так, очі, які раніше сяяли таємними сльозами, ви знаєте, що завжди

плакати

буду чекати на завтра

Так, я чекаю на завтра

Хіба я вам не казав?

Просто хочу обіймати тебе

Ви знаєте це вчора

Ти так недбало забрав мою найменшу частину

Усі ваші спогади раптово заснули?

Твоя золота голова, порожнє ліжко, порожнє ліжко

А тепер є ще один день

Але де ти?

Що я можу зробити?

Ви якось сказали, що наше — земне кохання

Таке відчуття залишилося разом із вашою справою

Це така боротьба, бо кожне вікно, яке я пропускаю

Продовжує відображати бачення вашого обличчя

Як павутина, що плете мене знову й знову

Чи відпустить це?

Чи можу я очистити голову?

Є тисяча речей, а не лише порожнє ліжко

Чому ти пішов?

Я це що сказав?

Дозвольте мені очистити голову, чи мене ввели в оману?

Мені б хотілося померти

Ви пішли

Не можу не сумувати, але я радий, що ти сьогодні усвідомлюєш, що ти переживаєш

Я бачу твої очі

Так, очі, які раніше сяяли таємними сльозами, ви знаєте, що завжди

плакати

буду чекати на завтра

Так, я чекаю на завтра

Хіба я вам не казав?

Просто хочу обіймати тебе

Ви знаєте це вчора

Ти так недбало забрав мою найменшу частину

Усі ваші спогади раптово заснули?

Твоя золота голова, порожнє ліжко, порожнє ліжко

А тепер, коли ти пішов

Але де ти?

Що я можу зробити?

Моя сигарета згасла

Вже пізно, нікого немає

Мабуть, я спробую вивести вас

З моєї думки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди