Paris - Michelle

Paris - Michelle

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:31

Нижче наведено текст пісні Paris , виконавця - Michelle з перекладом

Текст пісні Paris "

Оригінальний текст із перекладом

Paris

Michelle

Оригінальний текст

Das Jahr ging viel zu Schnell vorbei der Sommer hielt nur ein Moment

Wir rennen den Leben hinterher ich hab dir viel zu wenig Zeit geschenkt

Komm bleib kurz steh’n nimm meine Hand erinner mich daran

An das was uns zusammen hält in dieser schnellen Welt

Komm wir drehen die Zeit zurück

Nur für einen Augenblick

Dann sind wir so verliebt, wir beide ziehen durch die Straßen von Paris

Wir tanzen bis der Tag anbricht

Wenn du Lachst dann Küss ich dich

Wärn wir eine Stadt, wüßt ich wie sie hieß, dann wärn wir zwei Paris

Wärn mir eine Stadt, dann wären wir, Paris

Ich schau mir all die Fotos an

Du und ich vorm Louvre Hand in Hand

Der Himmel über uns ganz Blau, hab fast vergessen wie du Lachen kannst

Ich will mit dir noch so viel sehen mit dir durch jede Straße gehen

Das Leben ist zu kurz für einen Ort ich glaub wir müssen fort

Komm wir drehen die Zeit zurück

Nur für einen Augenblick

Dann sind wir so verliebt, wir beide ziehen durch die Straßen von Paris

Wir tanzen bis der Tag anbricht

Wenn du Lachst dann Küss ich dich

Wärn wir eine Stadt, wüßt ich wie sie hieß, dann wärn wir zwei Paris

Gib mir deine Hand erinner mich daran

Was uns zusammen hält in dieser schnellen Welt

Und wir drehn die Zeit zurück

Nur für einen Augenblick

Dann sind wir so verliebt, wir beide ziehen durch die Straßen von Paris

Wir tanzen bis der Tag anbricht

Wenn du Lachst dann Küss ich dich

Wärn wir eine Stadt, wüßt ich wie sie hieß, dann wären wir zwei Paris

Wärn wir eine Stadt dann wären wir zwei, Paris

Wärn wir eine Stadt dann wären wir, Paris

Переклад пісні

Рік пролетів надто швидко, літо тривало лише мить

Ми бігаємо за життям, я приділяв тобі занадто мало часу

Давай, зупинись на мить, візьми мене за руку, нагадай мені

До того, що тримає нас разом у цьому швидкоплинному світі

Повернемо час назад

Лише на мить

Тоді ми так закохані, що обидва ходимо вулицями Парижа

Ми танцюємо до світанку

Якщо ти смієшся, то я тебе цілую

Якби ми були містом, якби я знав, як воно називається, то ми були б Парижем

Якби я був містом, ми були б Парижем

Я дивлюся на всі фотографії

Ти і я перед Лувром рука об руку

Небо над нами всіма блакитне, я мало не забув, як можна сміятися

Я ще так хочу побачити з тобою, пройти з тобою кожну вулицю

Життя занадто коротке для одного місця, я думаю, що ми повинні поїхати

Повернемо час назад

Лише на мить

Тоді ми так закохані, що обидва ходимо вулицями Парижа

Ми танцюємо до світанку

Якщо ти смієшся, то я тебе цілую

Якби ми були містом, якби я знав, як воно називається, то ми були б Парижем

дай мені свою руку нагадай мені

Що тримає нас разом у цьому швидкому світі

І повертаємо час назад

Лише на мить

Тоді ми так закохані, що обидва ходимо вулицями Парижа

Ми танцюємо до світанку

Якщо ти смієшся, то я тебе цілую

Якби ми були містом, якби я знав, як воно називається, то ми були б двома Парижами

Якби ми були одним містом, нас було б два, Париж

Якби ми були містом, ми були б Парижем

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди