Sleepy Sunday Morning - Michelle Malone, Emily Saliers
С переводом

Sleepy Sunday Morning - Michelle Malone, Emily Saliers

  • Альбом: Hello Out There

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:09

Нижче наведено текст пісні Sleepy Sunday Morning , виконавця - Michelle Malone, Emily Saliers з перекладом

Текст пісні Sleepy Sunday Morning "

Оригінальний текст із перекладом

Sleepy Sunday Morning

Michelle Malone, Emily Saliers

Оригинальный текст

Pick up the paper in the morning light

Carry it upstairs through your sleepy Sunday eyes

Reading the front page makes you sad, you say

We are the lucky ones, we haven’t got a care today

And I don’t feel right, and I don’t feel whole

I couldn’t sleep last night, cause I’m all alone

When I imagine you and your baby blues

In the morning sun

I get those sleepy Sunday morning baby blues

I tossed and turned last night, I burned and crashed

Buried it in there in the shadows of the past

I got my room serviced — I got breakfast, too

Got a constant stream of visitors, but all I want is you

And I don’t feel right, and I don’t feel whole

I couldn’t sleep last night, cause I’m all alone

When I imagine you and your baby blues

In the morning sun

I get those sleepy Sunday morning eyes blues

Constantly moving and still looking back

Greasing my wheels on a slippery track

You pull me back- I can gently slow down

You’re the only peace and sweet release that I have found

Pick up the paper, I unlock the door

Carry me upstairs, leave my luggage on the floor

Crawl into bed with you where it’s safe and warm

I am the lucky one, I say as I drift away

And I feel just right, and completely whole

I slept good last night, cause I’m back at home

And the kettle sings, and the cats line up

I can’t believe it’s true

In your sleepy Sunday morning baby blues

Перевод песни

Візьміть папір у ранковому світлі

Несіть його нагору своїми сонними недільними очима

Ви скажете, читаючи першу сторінку, стає сумно

Нам пощастило, ми не маємо догляду сьогодні

І я не почуваюся добре, і я не почуваюся цілісним

Я не міг заснути минулої ночі, бо я зовсім один

Коли я уявляю тебе і твій блюз

На ранішньому сонці

Я отримую сонний недільний ранок

Я перекидався минулої ночі, я згорів і розбився

Поховав його там, у тіні минулого

Я обслужив мій номер — я таж отримав сніданок

Маю постійний потік відвідувачів, але все, що я бажаю — це ви

І я не почуваюся добре, і я не почуваюся цілісним

Я не міг заснути минулої ночі, бо я зовсім один

Коли я уявляю тебе і твій блюз

На ранішньому сонці

У мене ці сонні недільні ранкові очі блакитні

Постійно рухаючись і все ще оглядаючись назад

Змащу колеса на слизькій доріжці

Ти тягнеш мене назад – я можу м’яко сповільнити

Ти єдиний спокійний і солодкий реліз, який я знайшов

Візьміть папір, я відмикаю двері

Віднеси мене нагору, залиш мій багаж на підлозі

Заповзайте в ліжко з тобою, де безпечно і тепло

Я такий щасливчик, кажу , віддаляючись

І я почуваю себе якнайкраще і цілком цілісним

Я добре спав минулої ночі, бо повернувся удома

І чайник співає, і коти шикуються

Я не можу повірити, що це правда

У твоєму сонному недільному ранку бебі-блюз

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди