Kopfüber in die Nacht - Michelle
С переводом

Kopfüber in die Nacht - Michelle

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:13

Нижче наведено текст пісні Kopfüber in die Nacht , виконавця - Michelle з перекладом

Текст пісні Kopfüber in die Nacht "

Оригінальний текст із перекладом

Kopfüber in die Nacht

Michelle

Оригинальный текст

Das mit dir ist der Himmel auf Erden

Glaubte ich und lief nur Seifenblasen nach

Von ganz oben fiel ich von den Sternen

Und bin traurig weil mein Glück mit dir zerbrach

Denn wenn der Groschen fällt

Ist es meistens schon zu spät

Das Gefühl das nichts mehr geht

Wenn man vor den Scherben steht

Kopfüber in die Nacht

Auf der Suche nach meinen Träumen

Das wäre doch gelacht

Meine Wunden sie werden heilen

Und Liebeskummerspeck

Setzt bei mir erst gar nicht an

Ich werd frei sein irgendwann

Und fang ganz von vorne an

Kopfüber in die Nacht

Manchmal stürzt man ebend ab

Ich werd keine Däumchen drehn

Ich steh auf und werde gehn

Manchmal kann man die Wahrheit nicht glauben

Es ging lange gut und alles schien so klar

Doch ich träumte mit offenen Augen

Alle wussten schon das da ne andre war

Auf einmal wachst du auf

Das ist wie ein kleiner Tod

Von dem man sich nur schwer erholt

Weil dein Schiff zu sinken droht

Kopfüber in die Nacht

Auf der Suche nach meinen Träumen

Das wäre doch gelacht

Meine Wunden sie werden heilen

Und Liebeskummerspeck

Setzt bei mir erst gar nicht an

Ich werd frei sein irgendwann

Und fang ganz von vorne an

Kopfüber in die Nacht

Manchmal stürzt man ebend ab

Ich werd keine Däumchen drehn

Ich steh auf und werde gehn

Перевод песни

З тобою рай на землі

Я повірив і побіг тільки за мильними бульбашками

З вершини я впав із зірок

І мені сумно, бо моє щастя з тобою розлучилося

Бо коли копійка впаде

Зазвичай вже пізно

Відчуття, що більше нічого не працює

Коли стоїш перед осколками

З головою в ніч

У пошуках моїх мрій

Це було б смішно

Мої рани вони загоюють

І закоханий бекон

Навіть не з мене починається

Я колись буду вільний

І почати з нуля

З головою в ніч

Іноді ви просто розбиваєтеся

Я не буду крутити великими пальцями

Я встаю і піду

Іноді ти не можеш повірити в правду

Довго йшло добре, і все здавалося таким зрозумілим

Але я мріяв з відкритими очима

Усі вже знали, що є ще один

Раптом ти прокидаєшся

Це як маленька смерть

Від якого важко одужати

Тому що твій корабель ось-ось затоне

З головою в ніч

У пошуках моїх мрій

Це було б смішно

Мої рани вони загоюють

І закоханий бекон

Навіть не з мене починається

Я колись буду вільний

І почати з нуля

З головою в ніч

Іноді ви просто розбиваєтеся

Я не буду крутити великими пальцями

Я встаю і піду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди