Sur un seul mot de toi - Michel Polnareff
С переводом

Sur un seul mot de toi - Michel Polnareff

Альбом
Pop rock en stock
Год
2017
Язык
`Французька`
Длительность
324580

Нижче наведено текст пісні Sur un seul mot de toi , виконавця - Michel Polnareff з перекладом

Текст пісні Sur un seul mot de toi "

Оригінальний текст із перекладом

Sur un seul mot de toi

Michel Polnareff

Оригинальный текст

Parce que t’as pris ma main

Au détour d’un matin

Sur un seul mot de toi

Un sourire, un soupir

Je serai près de toi.

S’il y a dans ton coeur

Des envies de douceur

Sur un seul mot de toi

Un sourire, un soupir

Je pars avec toi.

Pour toi, j’irai grimper les sommets les plus hauts

Brûler les soleils les plus chauds

Cueillir les bouquets les plus beaux

Sur un mot de toi.

Quand les soirées d’hiver

Ont une longueur amère

Sur un seul mot de toi

Un sourire, un soupir

Je serai près de toi.

Pour toi, je t'écrirai mes poèmes les plus sots

Changerai de pays, de drapeau

Je ferai briller les diamants les plus faux

Sur un mot de toi

Sur un seul mot de toi… toi… toi…

Sur un seul mot de toi

Et si ton coeur est un soir

Un peu blues, un peu noir

Sur un seul mot de toi

Un sourire, un soupir

Je vais où tu vas.

Pour toi je détruirai le plus grand des châteaux

Sur un mot de toi.

S’il y a dans ton coeur

Des envies de douceur

Sur un seul mot de toi

Un sourire, un soupir

Je pars avec toi.

Parce que t’as pris ma main

Au détour d’un matin

Sur un seul mot de toi

Un sourire, un soupir

Je serai près de toi… toi…

Sur un seul mot de toi… toi…

Sur un seul mot de… toi…

Sur un seul mot de… toi…

Перевод песни

Бо ти взяв мене за руку

На порозі ранку

Одним словом від вас

Посмішка, зітхання

Я буду поруч з тобою.

Якщо є в твоєму серці

Потяг до солодкого

Одним словом від вас

Посмішка, зітхання

я йду з тобою.

Для вас я буду підніматися на найвищі вершини

Пекуть найгарячіші сонця

Підбирайте найкрасивіші букети

Від вас слово.

Коли зимові вечори

Мають гірку довжину

Одним словом від вас

Посмішка, зітхання

Я буду поруч з тобою.

Для тебе я напишу тобі свої найдурніші вірші

Змінить країну, прапор

Я зроблю сяяти найфальшивішими діамантами

Від вас слово

Одним словом від тебе... ти... ти...

Одним словом від вас

А якщо твоє серце один вечір

Трохи синього, трохи чорного

Одним словом від вас

Посмішка, зітхання

Я йду туди, куди ти йдеш.

Для тебе я зруйную найбільший із замків

Від вас слово.

Якщо є в твоєму серці

Потяг до солодкого

Одним словом від вас

Посмішка, зітхання

я йду з тобою.

Бо ти взяв мене за руку

На порозі ранку

Одним словом від вас

Посмішка, зітхання

Я буду поруч з тобою... ти...

Одним твоїм словом... ти...

Одним словом від вас...

Одним словом від вас...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди