Le désert n'est plus en Afrique - Michel Polnareff
С переводом

Le désert n'est plus en Afrique - Michel Polnareff

  • Альбом: Pop rock en stock

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:04

Нижче наведено текст пісні Le désert n'est plus en Afrique , виконавця - Michel Polnareff з перекладом

Текст пісні Le désert n'est plus en Afrique "

Оригінальний текст із перекладом

Le désert n'est plus en Afrique

Michel Polnareff

Оригинальный текст

Le désert n’est plus en Afrique

Il est au bout de nous

Dans nos coeurs

Nous avons supporté la guerre

Dans le ventre de nos mères, de nos mères

Mais toi, tu vis

Vis ho, vis ho

C’est ce que tu crois

Ou bien ce que tu dis

Ho oui, mais toi tu ris

Ris ho, ris ho Pour oublier que tu es seul au monde

Oui, seul au monde

Qui peut dire qui aura raison

De toi ou bien de moi?

Dans vingt ans

Le présent sera le passé,

Devant l'éternité

Qui sommes nous?

Ho, tu peux rire

Rire ho, rire, oui

un petit pion

Voilà ce que tu es Ho ris, ris ho, ris vite

Il y en a d’autres qui veulent rire après toi

Oui, dépêche-toi

L’homme a fait Dieu à son image

Fort et désemparé

Crucifié

Avons-nous donné a l’Humanité son mont des Oliviers, des Oliviers?

Mais il faut vivre

Vivre ho, vivre ho Un petit pion

Voilà ce que tu es Oui, mais il faut vivre, vivre ho vivre vivre

Il y en a d’autres qui veulent vivre après toi

Oui, dépêche-toi

Le désert n’est plus en Afrique

Il est au bout de nous

Dans nos coeurs

Viendras-tu un jour retirer le sable de nos yeux

De nos yeux, de nos yeux?

Перевод песни

Пустеля більше немає в Африці

Він поза нами

В наших серцях

Ми витримали війну

В утробі наших матерів, наших матерів

Але ти живеш

Живи хо, живи хо

Ви так думаєте

Або що ти кажеш

Так, але ти смієшся

Смійся, смійся, щоб забути, що ти один на світі

Так, один на світі

Хто може сказати, хто буде правий

Від тебе чи від мене?

Через двадцять років

Теперішнє буде минулим,

Перед вічністю

Хто ми?

Як ти вмієш сміятися

Смійся, смійся, так

маленький пішак

Ось який ти Хо смійся, смійся хо, смійся швидко

Є інші, які хочуть посміятися над тобою

Так, поспішайте

Людина створила Бога за своїм образом

Сильний і нерозумний

Розіп'ятий

Чи дали ми людству його Оливну гору, Оливну?

Але треба жити

Живи хо, живи хо Маленький пішак

Ось хто ти Так, але ти повинен жити, жити так жити

Є інші, які хочуть жити після вас

Так, поспішайте

Пустеля більше немає в Африці

Він поза нами

В наших серцях

Ти колись прийдеш і забереш пісок з наших очей

З наших очей, з наших очей?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди