J'ai tellement de choses à dire - Michel Polnareff
С переводом

J'ai tellement de choses à dire - Michel Polnareff

  • Альбом: Pop rock en stock

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні J'ai tellement de choses à dire , виконавця - Michel Polnareff з перекладом

Текст пісні J'ai tellement de choses à dire "

Оригінальний текст із перекладом

J'ai tellement de choses à dire

Michel Polnareff

Оригинальный текст

J’avais pour tout bagage

Des mots et des images

J’ai eu peur, Dieu me garde

Qu’on garde mon âme à la douane

J’ai tout connu je pense

L’absence et le silence

Ce soir on se rencontre

Je n’ai plus votre heure à ma montre

Je ne serais jamais le magicien d’Oz

Et j’ai vu la mort en rose

Oui mais …

J’ai tellement de choses à dire

Que je n’ai pas voulu mourir

Tellement de souvenirs

On m’a dit de ne rien dire

Je suis venu désobeir

La première chose à dire

C’est que je n’ai personne à maudir

Tant d’autres miroirs m’attirent

Je reviens de l’avenir

Et le passé je le déchir

J’avais pour tout bagage

Des mots et des images

Pour moi chaque visage

Etaient un nouveau paysage

Je serais donc toujours étranger partout

Ou serais-je chez moi un jour mais où?

Mais je reviens de l’avenir

J’ai tellement de choses à dire

Tellement de souvenirs

Et j’ai oublié le pire

Mais j’ai le meilleur à vous dire

Tellement de choses à dire

Je n’ai pas voulu mourir

Tellement de choses à vivre

Je n’ai pas fermé le livre

Ma vie est une histoire à suivre

Перевод песни

У мене був весь багаж

Слова та картинки

Я злякався, бережи мене Боже

Зберігай мою душу в митниці

Я все це знаю, мабуть

Відсутність і тиша

Сьогодні ввечері зустрічаємося

У мене більше немає вашого часу на годиннику

Я ніколи не буду чарівником країни Оз

І я побачив смерть у рожевому

Так, але …

Я маю так багато сказати

Що я не хотів помирати

Так багато спогадів

Мені сказали нічого не говорити

Я прийшов не послухатися

Перше, що треба сказати

Це те, що мені нема кого проклинати

Мене приваблює стільки інших дзеркал

Я повертаюся з майбутнього

І минуле я рву його

У мене був весь багаж

Слова та картинки

Для мене кожне обличчя

Були новий пейзаж

Тому я завжди і всюди буду чужим

Або колись я буду вдома, але де?

Але я повертаюся з майбутнього

Я маю так багато сказати

Так багато спогадів

І забув найгірше

Але я маю сказати тобі найкраще

Так багато можна сказати

Я не хотів помирати

Так багато, щоб випробувати

Я не закривав книгу

Моє життя - це історія, за якою потрібно стежити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди