Нижче наведено текст пісні Complainte à Michael , виконавця - Michel Polnareff з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Michel Polnareff
Je vois d’ici un morceau de ciel
Un ciel tout bleu, couleur de tes yeux
Michaël, tes yeux, Michaël
J’ai trois barreaux et quatre murs gris
Ils sont laids mais c’est encore la vie, Michaël, la vie, Michaël
Mais la nuit, je ne dors pas, j'écoute les bruits
Un soir j’entendrai leurs pas venir ici
Dehors j’entends chanter les oiseaux
Parfois j’en vois un voler très haut, très haut dans le ciel
Très haut, Michaël
Et quand il pleut, je passe le doigt, le tout petit, à travers la grille
Pour sentir la pluie, pour sentir la pluie
Mais la nuit, je ne dors pas, j'écoute les bruits
Un soir j’entendrai leurs pas venir ici
Depuis deux jours on vient d’apporter
Du gros pain blanc et du miel, du miel, Michaël, du miel, Michaël
Quand sur ma bouche je le laisse couler
Il a le goût d’un de ses baisers, ses lèvres, Michaël, Michaël, Michaël.
Я бачу звідси шматок неба
Небо все блакитне, кольору твоїх очей
Майкл, твої очі, Майкле
У мене три бари і чотири сірі стіни
Вони потворні, але це натюрморт, Майкле, життя, Майкле
Але вночі я не сплю, слухаю шуми
Одного вечора я почую їхні кроки сюди
Надворі я чую спів птахів
Іноді бачу, як одна літає високо, високо в небі
Дуже високо, Майкле
А коли йде дощ, я просуваю пальчик, маленький, через решітку
Відчути дощ, відчути дощ
Але вночі я не сплю, слухаю шуми
Одного вечора я почую їхні кроки сюди
Два дні тому ми щойно привезли
Великий білий хліб і мед, мед, Михайле, мед, Михайло
Коли на роті, я дозволяю йому текти
Це на смак як один з її поцілунків, її губи, Майкл, Майкл, Майкл.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди