The Wild Song - Anúna, Michael McGlynn, Lynn Hilary
С переводом

The Wild Song - Anúna, Michael McGlynn, Lynn Hilary

Альбом
Invocation
Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
194400

Нижче наведено текст пісні The Wild Song , виконавця - Anúna, Michael McGlynn, Lynn Hilary з перекладом

Текст пісні The Wild Song "

Оригінальний текст із перекладом

The Wild Song

Anúna, Michael McGlynn, Lynn Hilary

Оригинальный текст

A pale bird flies over open sea

Singing sweet soul music to me

The ancient winds crying cold and flying free

Carry winter whispers through the trees

A soft voice murmurs a haunting melody

As it flows to the river from a stream

The gentle breeze carries youthful memory

Through the shaded valley of my dreams

I have come through the darkness

Touched the moon’s new fallen dew

I have found there a place

Where the wild song echoes, echoes in my heart

There the dawn is wide with the scent of spring

With a red sun burning on the tide

In the hazel forest the blackbird sings

Of a secret place I keep inside

I have traveled far, I have made the road my home

But that music never will depart

I have walked the shoreline where seabirds cry alone

But a wild song echoes in my heart

I have come through the darkness

Touched the moon’s new fallen dew

I have found there a place

Where the wild song echoes, echoes in my heart

Where the wild song echoes, echoes in my heart

Перевод песни

Блідий птах летить над відкритим морем

Співає мені солодку соул музику

Давні вітри плачуть холодно і летять на волю

Нести зимовий шепіт по деревах

М’який голос бурмочить переконливу мелодію

Як тече до річки із потоку

Лагідний вітерець несе спогади молодості

Через тінисту долину моїх мрій

Я пройшов крізь темряву

Доторкнувся до нової роси місяця

Я знайшов там місце

Там, де лунає дика пісня, лунає в моєму серці

Там світанок широкий із запахом весни

З червоним сонцем, що палає на припливі

У ліщині дрозд співає

Про таємне місце, яке я тримаю всередині

Я далеко подорожував, я зробив дорогу своїм домом

Але ця музика ніколи не зникне

Я пройшов береговою лінією, де самотньо плачуть морські птахи

Але дика пісня лунає в моєму серці

Я пройшов крізь темряву

Доторкнувся до нової роси місяця

Я знайшов там місце

Там, де лунає дика пісня, лунає в моєму серці

Там, де лунає дика пісня, лунає в моєму серці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди