Нижче наведено текст пісні Jerusalem , виконавця - Anúna, Michael McGlynn з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anúna, Michael McGlynn
Jerusalem, our happy home
When shall we come to thee?
When shall our sorrows have an end?
Thy joys when shall we see?
They see no one that sent her there
Their palms spring from the ground
No tongue can tell, no heart can think
What joys do there abound
Forever more the trees bear fruit
And ever more they spring
And ever more the saints are glad
And ever more they sing
Fair Magdalene, she hath less moan
Likewise there she doth sing
The happy saints in harmony
Through every street doth ring
Fair Magdalene hath dried her tears
She’s seen no more to weep
Nor wet the ringlets of her hair
To wipe her savior’s feet
Єрусалим, наш щасливий дім
Коли ми прийдемо до вас?
Коли нашим печалям прийде кінець?
Твої радості, коли ми побачимо?
Вони не бачать нікого, хто її туди відправив
Їхні долоні вириваються із землі
Жоден язик не може сказати, жодне серце не може подумати
Яких радощів там багато
Вічно плодоносять дерева
І все більше весняють
І все більше радіють святі
І все більше співають
Чарівна Магдалина, вона менше стогне
Там же вона співає
Щасливі святі в гармонії
Через кожну вулицю дзвонить
Прекрасна Магдалина витерла свої сльози
Вона більше не бачила, щоб плакати
І не намочити локони її волосся
Щоб витерти ноги свого рятівника
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди