Girl in the Moon - Michael Malarkey
С переводом

Girl in the Moon - Michael Malarkey

  • Альбом: Mongrels

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні Girl in the Moon , виконавця - Michael Malarkey з перекладом

Текст пісні Girl in the Moon "

Оригінальний текст із перекладом

Girl in the Moon

Michael Malarkey

Оригинальный текст

Is it the constancy of change

Or this change in constancy

And there’s a trial always on

And I can never see the judge’s face

But I’m not haunted by the darkness anymore

I’m on my seventh life by now, but who is keeping score

The coals are still alive because the winds, they come and go

It’s getting harder now to die

There’s a candle burning bright

In the window across the road

There’s a whole world in rotation, son

And the moon is embarrassed still

But she still shines on

And there is madness in her eyes

Each year, a song for the undeserving tides

And it goes on and on

I’m under the bridge again

And the highway is quiet now

I wait for the trucks to pass me by

Just to feel the vibrations

But I’m not haunted by the darkness anymore

I’m on my seventh life by now, but who is keeping score

The coals are still alive because the winds, they come and go

It’s getting harder now to die

And the color of the headlights

Bring perspective on the night

See I’m just waiting for something to happen here

It’s getting harder now to see the girl in the moon

But she still shines on

And there is this madness in her eyes

Each year, a song for the undeserving tides

And it goes on and on and on

On and on and on and on and on

On and on and on and on and on

Перевод песни

Чи це постійність змін

Або цю зміну постійності

І пробна версія завжди ввімкнена

І я ніколи не бачу обличчя судді

Але темрява мене більше не переслідує

Зараз я живу сьомим, але хто веде рахунок

Вугілля все ще живе, тому що вітри приходять і йдуть

Зараз помирати стає важче

Яскраво горить свічка

У вікно через дорогу

У ротації цілий світ, синку

А місяць соромиться досі

Але вона все одно сяє

І в її очах — божевілля

Щороку пісня для негідних припливів

І це триває і продовжується

Я знову під мостом

А на трасі затихає

Чекаю, поки вантажівки проїдуть повз

Просто щоб відчути вібрацію

Але темрява мене більше не переслідує

Зараз я живу сьомим, але хто веде рахунок

Вугілля все ще живе, тому що вітри приходять і йдуть

Зараз помирати стає важче

І колір фар

Створіть перспективу вночі

Бачите, я просто чекаю, що тут щось станеться

Зараз стає важче побачити дівчину на місяці

Але вона все одно сяє

І це божевілля в її очах

Щороку пісня для негідних припливів

І це триває і і і продовжується

Увімкнути і і і і і і надалі

Увімкнути і і і і і і надалі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди