Memory (from 'Cats') - Michael Crawford, London Symphony Orchestra, Andrew Pryce Jackman
С переводом

Memory (from 'Cats') - Michael Crawford, London Symphony Orchestra, Andrew Pryce Jackman

  • Альбом: Songs from the Stage and Screen

  • Рік виходу: 1986
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:26

Нижче наведено текст пісні Memory (from 'Cats') , виконавця - Michael Crawford, London Symphony Orchestra, Andrew Pryce Jackman з перекладом

Текст пісні Memory (from 'Cats') "

Оригінальний текст із перекладом

Memory (from 'Cats')

Michael Crawford, London Symphony Orchestra, Andrew Pryce Jackman

Оригинальный текст

Memory, turn your face to the moonlight

Let your memory lead you

Open up, enter in If you find there the meaning of what happiness is Then a new life will begin

Memory, all alone in the moonlight

I can smile at the old days

I was beautiful then

I remember the time I knew what happiness was

Let the memory live again

Burnt out ends of smokey days

The stale cold smell of morning

The streetlamp dies, another night is over

Another day is dawning

Daylight, I must wait for the sunrise

I must think of a new life

And I mustn"t give in When the dawn comes tonight will be a memory too

And a new day will begin

Sunlight, through the trees in the summer

Endless masquerading

Like a flower as the dawn is breaking

The memory is fading

Touch me, it"s so easy to leave me All alone with the memory

Of my days in the sun

If you touch me you"ll understand what happiness is Look, a new day has begun

Перевод песни

Пам’ять, зверни своє обличчя до місячного світла

Нехай ваша пам'ять веде вас

Відкрийте, увійдіть Якщо ви знайдете там сенс що таке щастя Тод почнеться нове життя

Пам’ять, зовсім самотня в місячному світлі

Я можу посміхатися старим дням

Тоді я була гарна

Я пригадую час, коли знав, що таке щастя

Нехай знову оживе пам'ять

Вигорілі кінці накурених днів

Несвіжий холодний запах ранку

Вуличний ліхтар гасне, ще одна ніч закінчилася

Ще один день світає

Денне світло, я мушу чекати сходу сонця

Я мушу думати про нове життя

І я не повинен здаватися Коли світанок сьогодні ввечері, це теж буде спогад

І почнеться новий день

Сонячне світло крізь дерева влітку

Нескінченний маскарад

Як квітка, як світає

Пам’ять згасає

Торкніться мене, так легко залишити мене наодинці з пам’яттю

Моїх днів на сонці

Якщо ти доторкнешся до мене, то зрозумієш, що таке щастя. Дивись, новий день почався

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди