I Never Felt Like This Before - Mica Paris
С переводом

I Never Felt Like This Before - Mica Paris

Альбом
I Never Felt Like This Before
Год
1992
Язык
`Англійська`
Длительность
249800

Нижче наведено текст пісні I Never Felt Like This Before , виконавця - Mica Paris з перекладом

Текст пісні I Never Felt Like This Before "

Оригінальний текст із перекладом

I Never Felt Like This Before

Mica Paris

Оригинальный текст

There will never come a day

you’ll ever hear me say

that I want and need to be without you.

I want to give my all.

Baby, just hold me.

Simply control me.

'Cuz your arms, they keep away the lonelies.

When I look into your eyes

then I relize

that all I need is you in my life.

All I need is you in my life.

'Cuz I’ve never felt this way about lovin'.

Never felt so good.

Never felt this way about lovin'

It feels so good.

I was here

You were there

Guess we never could agree

While the sun shines on you

I need some love to rain on me

Still I sit all alone

Wishing all my feelings was gone

Gotta get over you

Nothing for me to do

But have one last cry

One last cry

Before I leave it all behind

I gotta put you out of my mind

For the very last time

Stop living a lie

I know I gotta be strong

Cause round me life goes on and on

And on …

And on …

One last cry

Before I leave it all behind

I gotta put you out of my mind

For the very last time

Been living a lie

I guess I’m down,

I guess I’m down,

I guess I’m down…

I guess I’m down…

To my last cry…

Перевод песни

Ніколи не настане день

ти колись почуєш, як я говорю

що я хочу і маю бути без тебе.

Я хочу віддати все.

Дитина, просто тримай мене.

Просто керуй мною.

Тому що твої руки, вони тримають подалі від самотності.

Коли я дивлюсь у твої очі

тоді я усвідомлюю

що все, що мені потрібно, це ти в моєму житті.

Все, що мені потрібен, це ти в моєму житті.

«Тому що я ніколи не відчував такого почуття щодо кохання».

Ніколи не відчував себе так добре.

Ніколи не відчував так про кохання

Це так гарно.

Я був тут

Ти там був

Здається, ми ніколи не могли погодитися

Поки сонце світить на вас

Мені потрібна любов, щоб дощ на мене

Я все одно сиджу сам

Бажаю, щоб усі мої почуття зникли

Треба подолати тебе

Мені нічого не робити

Але покричи востаннє

Останній крик

Перш ніж я залишу все це позаду

Я мушу вивести тебе з свідомості

В останній раз

Припиніть жити в брехні

Я знаю, що маю бути сильним

Бо навколо мене життя триває і триває

А на…

А на…

Останній крик

Перш ніж я залишу все це позаду

Я мушу вивести тебе з свідомості

В останній раз

Живу брехнею

Я мабуть, я пригнічений,

Я мабуть, я пригнічений,

Мабуть, я занепав…

Мабуть, я занепав…

До мого останнього крику…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди