Нижче наведено текст пісні Baby Come Back Now , виконавця - Mica Paris з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mica Paris
You know I’ve been thinking
Counting up the days
I try to forget you, but you just wont fade
You know I’ve been losing
Losing my mind
I’m just a prisoner in this world left behind
I don’t where I’m going, what I’m supposed to do One thing I know for sure is that I’m nothing without you
So baby come back now, back now
Pull me out of my misery
Now it was a good love, bad love
I don’t know what you did to me
I try to hold on, hold on Turn a little piece I had of you
Baby please please Come Back
Pull me out of my misery (Yeah yeah)
Pull me out of my misery (Yeah yeah)
I look over my shoulder
Cuz it’s you I see
But it’s my shadow walking next to me
I hear you whisper when I’m alone
I can’t help but see your face everywhere I go
I don’t where I’m going, what I’m supposed to do One thing I know for sure is that I’m nothing without you
So baby come back now, back now
Pull me out of my misery
Now it was a good love, bad love
I don’t know what you did to me
I try to hold on, hold on Turn a little piece I had of you
Baby please please Come Back
Pull me out of my misery (Yeah yeah)
Pull me out of my misery (Yeah yeah)
Baby come back
I can’t stand it, I can’t stand it, I can’t
Cuz I can’t touch, I can’t feel
I need to know if your really for real
I don’t where I’m going, What I’m to do One thing I know for sure I’m nothing without you
Ви знаєте, я думав
Підрахунок днів
Я намагаюся забути тебе, але ти не згаснеш
Ти знаєш, що я програв
Втрачаю розум
Я просто в’язень у цьому світі, який залишився позаду
Я не знаю, куди я йду, що я повинен робити Єдина річ, яку я знаю напевно — що я ніщо без тебе
Тож, дитино, повертайся зараз, повернись зараз
Витягни мене з моєї біди
Тепер це було добре кохання, погане кохання
Я не знаю, що ти зробив зі мною
Я намагаюся триматися, тримати Поверни маленьку частину, яку я мав від тебе
Дитина, будь ласка, повертайся
Витягни мене з моїх страждань (Так, так)
Витягни мене з моїх страждань (Так, так)
Я дивлюсь через плече
Тому що я бачу вас
Але поруч зі мною йде моя тінь
Я чую, як ти шепочеш, коли я одна
Я не можу не бачити твоє обличчя скрізь, куди б я не був
Я не знаю, куди я йду, що я повинен робити Єдина річ, яку я знаю напевно — що я ніщо без тебе
Тож, дитино, повертайся зараз, повернись зараз
Витягни мене з моєї біди
Тепер це було добре кохання, погане кохання
Я не знаю, що ти зробив зі мною
Я намагаюся триматися, тримати Поверни маленьку частину, яку я мав від тебе
Дитина, будь ласка, повертайся
Витягни мене з моїх страждань (Так, так)
Витягни мене з моїх страждань (Так, так)
Крихітко, повернись
Я не витримаю, не витримаю, не можу
Тому що я не можу доторкнутися, я не відчуваю
Мені потрібно знати, чи справді ти
Я не знаю, куди я йду, що мені робити Єдина річ, яку я знаю напевно, я ніщо без тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди