Baby Come Back Now - Mica Paris
С переводом

Baby Come Back Now - Mica Paris

Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
206610

Нижче наведено текст пісні Baby Come Back Now , виконавця - Mica Paris з перекладом

Текст пісні Baby Come Back Now "

Оригінальний текст із перекладом

Baby Come Back Now

Mica Paris

Оригинальный текст

You know I’ve been thinking

Counting up the days

I try to forget you, but you just wont fade

You know I’ve been losing

Losing my mind

I’m just a prisoner in this world left behind

I don’t where I’m going, what I’m supposed to do One thing I know for sure is that I’m nothing without you

So baby come back now, back now

Pull me out of my misery

Now it was a good love, bad love

I don’t know what you did to me

I try to hold on, hold on Turn a little piece I had of you

Baby please please Come Back

Pull me out of my misery (Yeah yeah)

Pull me out of my misery (Yeah yeah)

I look over my shoulder

Cuz it’s you I see

But it’s my shadow walking next to me

I hear you whisper when I’m alone

I can’t help but see your face everywhere I go

I don’t where I’m going, what I’m supposed to do One thing I know for sure is that I’m nothing without you

So baby come back now, back now

Pull me out of my misery

Now it was a good love, bad love

I don’t know what you did to me

I try to hold on, hold on Turn a little piece I had of you

Baby please please Come Back

Pull me out of my misery (Yeah yeah)

Pull me out of my misery (Yeah yeah)

Baby come back

I can’t stand it, I can’t stand it, I can’t

Cuz I can’t touch, I can’t feel

I need to know if your really for real

I don’t where I’m going, What I’m to do One thing I know for sure I’m nothing without you

Перевод песни

Ви знаєте, я думав

Підрахунок днів

Я намагаюся забути тебе, але ти не згаснеш

Ти знаєш, що я програв

Втрачаю розум

Я просто в’язень у цьому світі, який залишився позаду

Я не знаю, куди я йду, що я повинен робити Єдина річ, яку я знаю напевно — що я ніщо без тебе

Тож, дитино, повертайся зараз, повернись зараз

Витягни мене з моєї біди

Тепер це було добре кохання, погане кохання

Я не знаю, що ти зробив зі мною

Я намагаюся триматися, тримати Поверни маленьку частину, яку я мав від тебе

Дитина, будь ласка, повертайся

Витягни мене з моїх страждань (Так, так)

Витягни мене з моїх страждань (Так, так)

Я дивлюсь через плече

Тому що я бачу вас

Але поруч зі мною йде моя тінь

Я чую, як ти шепочеш, коли я одна

Я не можу не бачити твоє обличчя скрізь, куди б я не був

Я не знаю, куди я йду, що я повинен робити Єдина річ, яку я знаю напевно — що я ніщо без тебе

Тож, дитино, повертайся зараз, повернись зараз

Витягни мене з моєї біди

Тепер це було добре кохання, погане кохання

Я не знаю, що ти зробив зі мною

Я намагаюся триматися, тримати Поверни маленьку частину, яку я мав від тебе

Дитина, будь ласка, повертайся

Витягни мене з моїх страждань (Так, так)

Витягни мене з моїх страждань (Так, так)

Крихітко, повернись

Я не витримаю, не витримаю, не можу

Тому що я не можу доторкнутися, я не відчуваю

Мені потрібно знати, чи справді ти

Я не знаю, куди я йду, що мені робити Єдина річ, яку я знаю напевно, я ніщо без тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди