Нижче наведено текст пісні Vale do Jucá , виконавця - Metá Metá з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Metá Metá
Era um caminho quase sem pegadas
Onde tantas madrugadas folhas serenaram
Era uma estrada, muitas curvas tortas
Quantas passagens e portas ali se ocultaram
Era uma linha, sem começo e fim
E as flores desse jardim, meus avós plantaram
Era uma voz, um vento, um sussurro
Relampo, trovão e murro nos que se lembraram
Uma palavra quase sem sentido
Um tapa no pé do ouvido
Todos escutaram
Um grito mudo perguntando aonde
Nossa lembrança se esconde
Meus avós gritaram
Era uma dança
Quase uma miragem
Cada gesto, uma imagem dos que se encantaram
Um movimento, um traquejo forte
Traçado, risco e recorte
Se descortinaram
Uma semente no meio da poeira
Chã da lavoura primeira
Meus avós dançaram
Uma pancada, um ronco, um estralo
Um trupé e um cavalo
Guerreiros brincaram
Quase uma queda, quase uma descida
Uma seta remetida, as mãos se apertaram
Era uma festa
Chegada e partida, saudações, despedidas
Meus avós choraram
Onde estará aquele passo tonto
E as armas para o confronto, onde se ocultaram?
E o lampejo da luz estupenda que atravessou a fenda
Que tantos enxergaram
Ah se eu pudesse, só por um segundo
Rever os portões do mundo que os avós criaram
Це була дорога, майже без слідів
Де стільки світанок заспокоїлось листя
Це була дорога, багато кривих поворотів
Скільки там заховано проходів і дверей
Це була лінія, без початку і кінця
І квіти цього саду посадили мої бабуся й дідусь
Це був голос, вітер, шепіт
Блискавки, грім і удар у тих, хто пам’ятав
Майже безглузде слово
Ляснув по стопі вуха
всі слухали
Тихий крик питає, куди
Наша пам'ять ховається
— кричали мої бабуся й дідусь
це був танець
майже міраж
Кожен жест, образ тих, хто був зачарований
Рух, сильна майстерність
Слід, ризик і виріз
були розкриті
Насіння посеред пилу
Чай першого врожаю
мої бабуся і дідусь танцювали
Шишка, хропіння, тріск
Трупа і кінь
грали воїни
Майже падіння, майже спуск
Послана стріла, руки були скріплені
це була вечірка
Прибуття і від'їзд, вітання, прощання
плакали мої бабуся й дідусь
Де буде той запаморочливий крок
А зброю для протистояння, де вона була схована?
І спалах приголомшливого світла, який перетнув тріщину
що так багато бачили
О, якби я міг, лише на секунду
Перегляд воріт світу, створених бабусями й дідусями
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди