Maximum [15] - Merzhin
С переводом

Maximum [15] - Merzhin

  • Альбом: L'intégrale

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:48

Нижче наведено текст пісні Maximum [15] , виконавця - Merzhin з перекладом

Текст пісні Maximum [15] "

Оригінальний текст із перекладом

Maximum [15]

Merzhin

Оригинальный текст

Je me donne du mal je fais le maximum

J’en fais des tas j’en abats des tonnes

Je me donne du mal je fais le maximum

Pour trouver ma voie y mettre les formes

Je casse, fracasse sans m'écrouler sous la masse

Je construit, détruit mais jamais ne me lasse

J’n’ai pas peur des erreurs elles me façonnent

Et pouvoir un jour se dire

Je renie, répudie j’abjure et je conjure

Je ne suis pas aux normes, je ne suis pas aphone

Je hurle, je brûle fume et me consume

Quand je monte, démonte sans jamais rendre de comptes

Je me donne du mal je fais le maximum

J’en fais des tas j’en abats des tonnes

Je me donne du mal je fais le maximum

Et pouvoir un jour me dire

Que ca décolle, je pousse des choses au maximum

Que ca décolle, aucune pause ni ultimatum

Je guette, j'épie observe et décortique

Autant de temps passé quand me vient le déclic

Je passe, repasse je file et se défile

Toutes ces choses si possibles et ces mots si faciles

Je me donne du mal je fais le maximum

J’en fais des tas j’en abats des tonnes

Je me donne du mal je fais le maximum

Et pouvoir un jour me dire

Перевод песни

Я стараюся робити максимум

Я роблю їх купи, я збиваю їх тонни

Я стараюся робити максимум

Щоб знайти свій шлях, покладіть у нього фігури

Розбиваю, розбиваю, не звалюючись під масою

Я будую, руйную, але ніколи не втомлююся

Я не боюся помилок, які мене формують

І одного дня зможе сказати

Я заперечую, відкидаю, відмовляюся і заклинаю

Я не на рівні, я не безголосий

Я кричу, я горю, курю і споживаю себе

Коли я піднімаюся, то вниз, ніколи не відповідаючи

Я стараюся робити максимум

Я роблю їх купи, я збиваю їх тонни

Я стараюся робити максимум

І одного дня зможе мені сказати

Нехай злітає, я розгортаю все на максимум

Нехай злітає, без пауз чи ультиматуму

Я дивлюся, підглядаю, спостерігаю і розбираю

Стільки часу витрачається, коли він клацає

Проходжу, прасую пряду і прокручую

Всі ці речі настільки можливі, а ці слова такі легкі

Я стараюся робити максимум

Я роблю їх купи, я збиваю їх тонни

Я стараюся робити максимум

І одного дня зможе мені сказати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди