Commedia des ratés - Merzhin
С переводом

Commedia des ratés - Merzhin

  • Альбом: L'intégrale

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:15

Нижче наведено текст пісні Commedia des ratés , виконавця - Merzhin з перекладом

Текст пісні Commedia des ratés "

Оригінальний текст із перекладом

Commedia des ratés

Merzhin

Оригинальный текст

Ils disent que je suis un vaurien

Parasite et bon à rien

Pas d’avenir pour les couche-tard

Les cigales et les clochards

Commedia des ratés, polichinelles déclassés

Commedia des ratés, pas de place pour jouer

Ils font les beaux, la tête en arrière

Ils me regardent de haut ou de travers

Suis-je fou, complètement fou?

Épouvantail orné de misère

J’ai le rôle du bouc émissaire

Moi je m’en fou, car je suis fou

Les chiens aboient et la caravane passe

Les chiens n’aiment pas les vagabonds sur la place

Les chiens sont rois, à l’ouverture de la chasse

Chacun pour soi, en avant le spectacle

Nous ne sommes faits que de hasard

Pas la même chance au départ

Roue de fortune ou pas une thune

La bonne étoile au placard

Commédia des ratés, polichinelles déclassés

Commédias des ratés, stars de série B

Lever de rideau sur la galère

Show devant, business derrière

Sans le sou, Sans dessus dessous

Je marche droit quand tous va d’travers

Sans collier, sans muselière

Moi je m’en fou, je vis debout

Les chiens aboient et la caravane passe

Les chiens n’aiment pas les vagabonds sur la place

Les chiens sont rois, à l’ouverture de la chasse…

Chacun pour soi, en attendant le Paf… Le chien

Nous ne valons plus rien alors prenons tout

Nous ne sommes plus rien alors soyons tout, soyons tout

Comment filer droit au bord de la crise de nerfs

Quand les chiens aboient et jouent les cerbères

Je me ferai loup, je me ferai loup

Les chiens aboient et la caravane passe

Les chiens n’aiment pas les vagabonds sur la place

Les chiens sont rois, à l’ouverture de la chasse

Chacun pour soi, en avant le spectacle

Nous ne valons plus rien alors prenons tout

Nous ne sommes plus rien alors soyons tout, soyons tout

Comment filer droit au bord de la crise de nerfs

Quand les chiens aboient et jouent les cerbères

Je me ferai loup, je me ferai loup

Перевод песни

Кажуть, що я негідник

Паразитний і нікчемний

Немає майбутнього для нічних сов

Цикади і бомжі

Комедії невдач, знижених маріонеток

Комедія невдач, нема де грати

Вони прикидаються, закинувши голови

Вони дивляться на мене зверху або збоку

Я божевільний, зовсім божевільний?

Страшно прикрашене опудало

У мене роль козла відпущення

Мені байдуже, бо я божевільний

Собаки гавкають, караван проходить

Собаки не люблять мандрівників на площі

Собаки — королі, коли починається полювання

Кожен сам за себе, перед виставою

Ми створені лише випадково

Не така удача на старті

Колесо фортуни або без грошей

Щаслива зірка в шафі

Комедія невдач, знижених маріонеток

Комедії невдач, зірки серіалу Б

Завіса на камбузі

Попереду показ, позаду бізнес

Без грошей, догори ногами

Я йду прямо, коли все йде не так

Без коміра, без намордника

Мені байдуже, я живу стоячи

Собаки гавкають, караван проходить

Собаки не люблять мандрівників на площі

Собаки - королі, коли починається полювання...

Кожен сам за себе, чекає Пафа... Собака

Ми нічого не варті, тому візьміть все

Ми ніщо, тож будьмо всім, будьмо всім

Як стати на межі нервового зриву

Коли собаки гавкають і грають в цербера

Я буду вовком, я буду вовком

Собаки гавкають, караван проходить

Собаки не люблять мандрівників на площі

Собаки — королі, коли починається полювання

Кожен сам за себе, перед виставою

Ми нічого не варті, тому візьміть все

Ми ніщо, тож будьмо всім, будьмо всім

Як стати на межі нервового зриву

Коли собаки гавкають і грають в цербера

Я буду вовком, я буду вовком

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди