Last Midnight - Meryl Streep
С переводом

Last Midnight - Meryl Streep

Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
211380

Нижче наведено текст пісні Last Midnight , виконавця - Meryl Streep з перекладом

Текст пісні Last Midnight "

Оригінальний текст із перекладом

Last Midnight

Meryl Streep

Оригинальный текст

WITCH

Shhhhhhhhhhhhh!

It’s the last midnight.

It’s the last wish.

It’s the last midnight,

Soon it will be boom-

Squish!

Told a little lie,

Stole a little golde,

Broke a little vow,

Did you?

Had to get your Prince,

Has to get your cow,

Have to get your wish,

Doesn’t matter how-

Anyway, it doesn’t matter now.

It’s the last midnight,

It’s the boom-

Splat!

Nothing but a vast midnight.

Everybody smashed flat!

Nothing we can do.

Not exactly true:

We can always give her the boy…

No?

No, of course what really matters

Is the blame,

Somebody to blame.

Fine, if that’s the thing you enjoy,

Placing the blame,

If that’s the aim,

Give me the blame-

Just give me the boy.

THE OTHERS

No!

WITCH

No?

You’re so nice.

You’re not good,

You’re not bad,

You’re just nice.

I’m not good,

I’m not nice,

I’m just right.

I’m the Witch.

You’re the world.

I’m the hitch.

I’m what no one believes,

I’m the Witch.

You’re all liars and theives,

Like his father,

Like his son will be, too-

Oh, why bother?

You’ll just do what you do.

It’s the last midnight,

So, goodbye all.

Coming at you fast, midight-

Soon you’ll see the sky fall.

Here, you want a bean?

Have another bean.

Beans were made for making you rich!

Plant them and they soar-

Here, you want some more?

Listen to the roar…

Giants by the score-!

Oh well, you can blame another witch.

It’s the last midnight.

It’s the last verse.

Now, before it’s past midnight,

I’m leaving you my last curse:

I’m leaving yo alone.

You can tend the garden, it’s yours.

Separate and alone,

Everybody down on all fours.

All right, mother, when?

Lost the beans again!

Punish me the way you did then!

Give me claws and a hunch,

Just away from this bunch

And the gloom

And the doom

And the boom

Cruuunch!

Перевод песни

ВІДЬМА

Тсссххххххххх!

Остання опівночі.

Це останнє бажання.

Остання опівночі,

Скоро бум —

Хлюпай!

Сказав маленьку брехню,

Вкрав трошки золота,

Порушив маленьку клятву,

ти чи

Треба було отримати свого принца,

Треба отримати вашу корову,

Треба виконати ваше бажання,

Неважливо як-

У всякому разі, зараз це не має значення.

Остання опівночі,

Це бум-

Splat!

Нічого, крім величезної опівночі.

Всі розбили квартиру!

Ми нічого не можемо зробити.

Не зовсім вірно:

Ми завжди можемо дати їй хлопчика…

Ні?

Ні, звісно, ​​що насправді має значення

Чи винна,

Хтось винен.

Добре, якщо це те, що вам подобається,

Перекладаючи провину,

Якщо це мета,

Звинувачуйте мене -

Просто дай мені хлопчика.

ІНШІ

Ні!

ВІДЬМА

Ні?

Ви такі гарні.

ти не хороший,

ти не поганий,

ти просто гарний.

Мені не добре,

я не милий,

я правий.

Я відьма.

Ви – світ.

Я зачіпка.

Я те, у що ніхто не вірить,

Я відьма.

Ви всі брехуни і злодійки,

Як і його батько,

Як і його син буде...

Ой, навіщо турбуватися?

Ви просто робитимете те, що робите.

Остання опівночі,

Отже, до побачення всім.

Швидко, опівночі,

Скоро ви побачите, як небо падає.

Хочеш боб?

Вживайте ще одну квасолю.

Квасоля створена для того, щоб зробити вас багатим!

Посади їх, і вони злетять...

Ось, хочеш ще?

Послухайте рев…

Гіганти за рахунком-!

Ну, ви можете звинувачувати іншу відьму.

Остання опівночі.

Це останній вірш.

Тепер, поки не минуло півночі,

Я залишаю тобі своє останнє прокляття:

Я залишаю вас у спокої.

Ви можете доглядати за садом, це ваше.

Окремо й самотньо,

Усі на четвереньки.

Добре, мамо, коли?

Знову втратив квасолю!

Покарай мене так, як ти зробив тоді!

Дай мені кігті та відчути,

Просто подалі від цієї купи

І морок

І приреченість

І бум

Cruuunch!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди