Beef - Mert
С переводом

Beef - Mert

Альбом
Delikanlı
Год
2018
Язык
`Німецька`
Длительность
194510

Нижче наведено текст пісні Beef , виконавця - Mert з перекладом

Текст пісні Beef "

Оригінальний текст із перекладом

Beef

Mert

Оригинальный текст

Digga, jeder, der mich kennt, jeder, der mich liebt

Deckt mein’n Rücken auf der Street, ich bin ready für den Krieg

Hier geht es nicht um Beef, sondern um Musik

Hier geht’s um Melodien und nicht darum, ob du schießt

Jeder, der mich kennt, jeder, der mich liebt

Deckt mein’n Rücken auf der Street, ich bin ready für den Krieg

Hier geht es nicht um Beef, sondern um Musik

Hier geht’s um Melodien und nicht darum, ob du schießt

Diese Hunde woll’n Beef (diese Hunde woll’n Beef)

Diese Hunde woll’n Stress (diese Hunde woll’n Stress)

Zieh' die Knarre und schieß' (Zieh' die Knarre und schieß')

Ihr habt mich alle unterschätzt (ihr habt mich alle unterschätzt)

Ich lebe grade das, was ich mir immer schon gewünscht hab'

Mittelfinger an die alten Lehrer, ich bin Künstler

Mein Portmonnaie so voll, digga, ich verdiene fünffach

Alles voller Hunderter, ich brauch' gar kein Münzfach

Mert ist jetzt bekannt und führt das Leben von 'nem Rapstar

Ohne Abschluss, ohne Abitur, ohne Bachelor

Sie sagen, ich bin eingebildet, doch ich mach' es extra

Mein Traum war mal ein Fünfer, heute kauf' ich mir ein Sechser

Du willst mich töten, denn ich schlafe ein bei deiner Ex

Und sag' zu ihr, «Ich will um ca. Drei, dass du mich weckst»

Bin ich nicht auf der Bühne, ja, dann feile ich an Tracks

Ich bin nicht Spiderman, doch habe Feinde nur im Netz

Digga, jeder, der mich kennt, jeder, der mich liebt

Deckt mein’n Rücken auf der Street, ich bin ready für den Krieg

Hier geht es nicht um Beef, sondern um Musik

Hier geht’s um Melodien und nicht darum, ob du schießt

Jeder, der mich kennt, jeder, der mich liebt

Deckt mein’n Rücken auf der Street, ich bin ready für den Krieg

Hier geht es nicht um Beef, sondern um Musik

Hier geht’s um Melodien und nicht darum, ob du schießt

Diese Hunde woll’n Beef (diese Hunde woll’n Beef)

Diese Hunde woll’n Stress (diese Hunde woll’n Stress)

Zieh' die Knarre und schieß' (Zieh' die Knarre und schieß')

Ihr habt mich alle unterschätzt (ihr habt mich alle unterschätzt)

Diss mich mal nicht indirekt, du kleiner Schwanz, mach Tacheles

Guck mir in die Augen und erzähl doch mal, was Sache ist

Anfangs haben alle noch zu mir gesagt, ich schaffe nichts

Patte fließt, moneyrich, mache Geld, mache Klicks (wouf)

Ey, ich leb' das Leben, so wie ich’s gewollt hab'

Rappe Bars so lange, dass ihr meinen Vater stolz macht

Guck mal, meine Alcantara-Sitze sind gepolstert

Ich grins' euch so lang in die Fresse, wie ich mein’n Erfolg hab'

Mert ist jetzt bekannt und führt das Leben von 'nem Promi

Über 100.000 Leute sehen meine Story

Fick' 'ne Bitch im Ritzhotel und gebe es ihr Doggy

Und Para zählen ist das Hobby neben meinem Hobby

Digga, jeder, der mich kennt, jeder, der mich liebt

Deckt mein’n Rücken auf der Street, ich bin ready für den Krieg

Hier geht es nicht um Beef, sondern um Musik

Hier geht’s um Melodien und nicht darum, ob du schießt

Jeder, der mich kennt, jeder, der mich liebt

Deckt mein’n Rücken auf der Street, ich bin ready für den Krieg

Hier geht es nicht um Beef, sondern um Musik

Hier geht’s um Melodien und nicht darum, ob du schießt

Diese Hunde woll’n Beef (diese Hunde woll’n Beef)

Diese Hunde woll’n Stress (diese Hunde woll’n Stress)

Zieh' die Knarre und schieß' (Zieh' die Knarre und schieß')

Перевод песни

Дігга, всі, хто мене знає, всі, хто мене любить

Прикривайся на вулиці, я готовий до війни

Це не про яловичину, а про музику

Це про мелодії, а не про те, чи знімаєш ти

Усі, хто мене знає, усі, хто мене любить

Прикривайся на вулиці, я готовий до війни

Це не про яловичину, а про музику

Це про мелодії, а не про те, чи знімаєш ти

Ці собаки хочуть яловичини (ці собаки хочуть яловичини)

Ці собаки хочуть стресу (ці собаки хочуть стресу)

Витягни пістолет і стріляй (Витягни пістолет і стріляй)

Ви мене недооцінювали (ви мене недооцінювали)

Я живу так, як завжди хотів

Середній палець старим учителям, я художник

Мій гаманець такий повний, digga, я заробляю в п’ять разів більше

Все повно сотень, мені навіть не потрібен відсік для монет

Зараз Мерт добре відомий, який живе життям реп-зірки

Без диплома, без атестата середньої освіти, без диплома бакалавра

Кажуть, що я зарозумілий, але я роблю це зайвим

Раніше моя мрія була п’ятіркою, сьогодні я куплю шістку

Ти хочеш мене вбити, бо я засинаю з твоїм колишнім

І скажи їй: «Я хочу, щоб ти мене розбудив близько третьої»

Коли я не на сцені, так, я працюю над треками

Я не Людина-павук, але маю лише ворогів у мережі

Дігга, всі, хто мене знає, всі, хто мене любить

Прикривайся на вулиці, я готовий до війни

Це не про яловичину, а про музику

Це про мелодії, а не про те, чи знімаєш ти

Усі, хто мене знає, усі, хто мене любить

Прикривайся на вулиці, я готовий до війни

Це не про яловичину, а про музику

Це про мелодії, а не про те, чи знімаєш ти

Ці собаки хочуть яловичини (ці собаки хочуть яловичини)

Ці собаки хочуть стресу (ці собаки хочуть стресу)

Витягни пістолет і стріляй (Витягни пістолет і стріляй)

Ви мене недооцінювали (ви мене недооцінювали)

Не зневажай мене опосередковано, ти маленький хуйню, зроби Тахелес

Подивись мені в очі і скажи, що відбувається

Спочатку мені всі казали, що я нічого не можу зробити

Плавні потоки, гроші багаті, заробляйте гроші, робіть кліки (wouf)

Гей, я живу так, як хотів

Реп так довго, що ти пишаєшся мого тата

Подивіться, мої сидіння з алькантари оббиті

Я буду посміхатися тобі в обличчя, доки я досягну успіху

Мерт зараз добре відомий і живе життям знаменитості

Мою історію бачать понад 100 000 людей

Трахни сучку в готелі Ritzhotel і віддай це її собачці

А підрахунок пара — це хобі поруч із моїм хобі

Дігга, всі, хто мене знає, всі, хто мене любить

Прикривайся на вулиці, я готовий до війни

Це не про яловичину, а про музику

Це про мелодії, а не про те, чи знімаєш ти

Усі, хто мене знає, усі, хто мене любить

Прикривайся на вулиці, я готовий до війни

Це не про яловичину, а про музику

Це про мелодії, а не про те, чи знімаєш ти

Ці собаки хочуть яловичини (ці собаки хочуть яловичини)

Ці собаки хочуть стресу (ці собаки хочуть стресу)

Витягни пістолет і стріляй (Витягни пістолет і стріляй)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди