von 0 auf 100 - Mert
С переводом

von 0 auf 100 - Mert

Альбом
Abonnentenspezial EP
Год
2017
Язык
`Німецька`
Длительность
184000

Нижче наведено текст пісні von 0 auf 100 , виконавця - Mert з перекладом

Текст пісні von 0 auf 100 "

Оригінальний текст із перекладом

von 0 auf 100

Mert

Оригинальный текст

Es fing 2011 an mit «Scream ist tot»

Damals noch mit Vokuhila — erstes Video

Fast jeder hat mich ausgelacht, doch ich hab' drauf gekackt

Ich hab' ein’n Traum gehabt und etwas draus gemacht

Und heute bin ich schon bei Hunderttausend

Drei Jahre macht' ich das, wofür ich heut 'ne Stunde brauche

'N halbes Jahr lang führte ich ein Selbstgespräch

Heute dreh' ich Videos, die sogar deine Eltern seh’n

Es fing bei Null an mit Billigkamera

Ihr wollten es verhindern, jetzt bin ich aber da

Mein erstes Intro von Mert aus Berlin

Und Jokah machte für mich viel mehr als nur Beats

Sechs Monate für fünfhundert Subscriber

Das gab mir Motivation — okay, ich mach' weiter

Zwölftausend Abonnenten Flashback

Ich dachte, ich wurde gehackt, doch es war MrTrashpack

Und dann kamen die ersten Lutscher

Die undankbar war’n, obwohl ich sie gepusht hab'

Heute sind die sogenannten Brüder nicht mehr da

Aber Scheiß drauf, der Klügere gibt nach

Es-es kam die Zeit, sie klauten alle meine Sprüche

Die großen Facebook-Seiten fall’n mir in den Rücken

Aber alles kommt zurück, ich hab' es eingesteckt

Ich hab' den ganzen Hass in mein’n Fleiß gesteckt

Ich wollte unbedingt was reißen

Ich wollte, dass ihr lacht, statt mich unverdient zu liken

Und dann kam auch der allererste Merchandise

Ich hab mit euch meine Pullis und die Shirts geteilt

Und dann schon wieder, sie klauen meine Logos!

Yonne feiert jeder, sie klauen meine Fotos

Machen damit Promo, ohne mich zu markier’n

Doch ich dachte mir: «Friss oder stirb!»

Doch ich fress' es in mich rein

Ich hatte keine Zeit für euren lächerlichen Scheiß

Hab' dann noch die Fünfzigtausend erreicht

Ich mach' das alles, damit ihr’s da draußen begreift

Ich seh' wie sie gegenseitig Hoden lutschen

Sich nach oben pushen, ihr solltet lieber mal Kondome nutzen

Ich geh' im Gegensatz im Dönerladen Boden putzen

Mir ist die Familie zu wichtig, ihr Promo-Nutten

Vielleicht denkt ihr, dass ich wie ein Star lebe

Doch mein Alltag besteht aus Schafskäse

Aber immer noch Videos für's Internet dreh’n

Für die besten Fans, die hinter mir steh’n

(-ter mir stehen, -ter mir stehen, -ter mir stehen, -ter mir stehen,

-ter mir stehen)

Von null auf hundert

Ja, danke an Jokah

Du bist bester Mann, Bruder

Von null auf hundert

Mert auch nicht vergessen

Ich weiß noch, du hast Intro damals nur gemacht, weil ich auch Mert heiße

Von null auf hundert

Dann gibt’s noch Marco

Die ganzen Designs, Yonne, hast du gemacht

Von null auf hundert

Und dann Boyan und Muko!

Ihr habt alles, diesen ganzen Track hier möglich gemacht

Von null auf hundert

Und an alle Blender

Die irgendwas mit Freundschaft vorgespielt haben, nur um

Von null auf hundert

Irgendwelche Profite holen zu können

Mein Deutsch ist abgefuckt!

Aber Scheiß drauf, Alter!

Von null auf hundert

Ihr wisst schon, wen ich meine

Ihr sollt euch angesprochen fühl'n

Von null auf hundert

Danke, dass ich euch mal sagen kann

Alles kommt zurück, egal, was

Gute Sachen

Von null auf hundert

Und auch schlechte Sachen

Перевод песни

Це почалося в 2011 році з "Scream is dead"

На той час ще з кефалью — перше відео

Наді мною майже всі сміялися, але мені було байдуже

У мене була мрія і я щось зробив з неї

А сьогодні я вже на сто тисяч

Вже три роки я роблю те, що мені потрібно на сьогоднішній день

Пів року розмовляла сама з собою

Сьогодні я знімаю відео, які можуть побачити навіть ваші батьки

Почалося з нуля з дешевих камер

Ти хотів запобігти цьому, але тепер я тут

Моє перше вступне слово Мерта з Берліна

І Джока створив для мене набагато більше, ніж просто біти

Шість місяців на п’ятсот передплатників

Це дало мені мотивацію — добре, я буду продовжувати

Дванадцять тисяч передплатників Flashback

Я думав, що мене зламали, але це був MrTrashpack

А потім з’явилися перші льодяники

Які були невдячні, хоча я їх штовхав

Сьогодні так званих братів уже немає

Але хренів, розумніші піддаються

Прийшов час, вони вкрали всі мої чари

Великі сторінки у Facebook завдають мені ножа в спину

Але все повертається, я забрав його в кишеню

Я вклав всю свою ненависть до своєї старанності

Дуже хотілося щось порвати

Я хотів, щоб ти сміявся, а не подобався мені незаслужено

А потім з’явився найперший товар

Я поділився з вами своїми светрами та сорочками

І знову вони крадуть мої логотипи!

Усі святкують Йону, крадуть мої фотографії

Зробіть промо з ним, не позначаючи мене

Але я подумав: «Зроби це або вмри!»

Але я з'їдаю це всередині себе

У мене не було часу на твоє смішне лайно

Тоді я досяг п’ятдесяти тисяч

Я роблю все це, щоб ви зрозуміли

Я бачу, як вони смокчуть один одному яйця

Підтягуйся, краще користуйся презервативами

Навпаки, я йду мити підлогу в шашличні

Сім'я для мене надто важлива, ви, промоутерські повії

Може, ти думаєш, що я живу як зірка

Але мої будні складаються з овечого сиру

Але все ще знімаю відео для Інтернету

Для найкращих уболівальників, які підтримують мою спину

(-ter стій біля мене, -ter стань біля мене, -ter стань біля мене, -ter стань біля мене,

- Постій мене)

Від нуля до сотні

Так, завдяки Йокі

Ти кум брате

Від нуля до сотні

Не забувайте і про Мерта

Я пам’ятаю, ти тоді зробив лише вступ, тому що мене теж звуть Мерт

Від нуля до сотні

Тоді є Марко

Ти зробив усі проекти, Йонне

Від нуля до сотні

А потім Боян і Муко!

Ви, хлопці, зробили все, весь цей трек можливим

Від нуля до сотні

І всім блендерам

Які тільки заради цього прикинулися друзями

Від нуля до сотні

Щоб мати можливість отримати будь-який прибуток

Мій німецький обдурений!

Але до біса, чувак!

Від нуля до сотні

Ви знаєте, кого я маю на увазі

Ви повинні відчувати, що до вас звертаються

Від нуля до сотні

Дякую, що дозволили мені розповісти

Все повертається незважаючи ні на що

Хороші речі

Від нуля до сотні

І погані речі теж

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди