The Seashores Of Old Mexico - Merle Haggard, The Strangers
С переводом

The Seashores Of Old Mexico - Merle Haggard, The Strangers

  • Альбом: Merle Haggard Presents His 30th Album

  • Год: 1973
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:45

Нижче наведено текст пісні The Seashores Of Old Mexico , виконавця - Merle Haggard, The Strangers з перекладом

Текст пісні The Seashores Of Old Mexico "

Оригінальний текст із перекладом

The Seashores Of Old Mexico

Merle Haggard, The Strangers

Оригинальный текст

I left out of Tucson with no destination in mind

I was runnin' from trouble and the jail-term the Judge had in mind

And the border meant freedom, a new life… romance

That’s why I thought I should go And start my life over on the seashores of old Mexico

My first night in Juarez, I lost all the money I had

One bad senorita made use of one innocent lad

But I must keep on runnin' it’s too late to turn back

I’m wanted in Tucson, I know

Yeah an' things’ll blow over on the seashores of old Mexico

Two Mexican farmers en route to a town, I can’t say

Let me ride on the back of a flatbed half-loaded with hay

Down through Durango, Colima, Almiera

Then in the Manzanillos

Where I slept in the sunshine on the seashores of old Mexico

After one long siesta, I came wide awake in the night

I was startled by someone who shadowed the pale moonlight

My new-found companion, one young Senorita

Who offered a broken hello

To the gringo she found on the seashores of old Mexico

She spoke of Sonora and swore that she’d never return

For her Mexican husband, she really had no great concern

But she loved the gringo, my red hair and lingo

That’s all I needed to know

Hey I found what we needed on the seashores of old Mexico

Yes she loved the gringo, my red hair and lingo

That’s all I needed to know… ahh hah…

Hey I found what I needed on the seashores of old mexico…

Перевод песни

Я виїхав із Тусона, не думаючи про пункт призначення

Я втікав від неприємностей і тюремного терміну, який мав на увазі суддя

А кордон означав свободу, нове життя… романтику

Ось чому я подумав, що мені потрібно піти І почати своє життя на морських узбережжях старої Мексики

У першу ніч у Хуаресі я втратив усі гроші

Одна погана сеньйорита використала одного невинного хлопця

Але я мушу продовжувати бігти, тому що вже пізно повертати назад

Мене розшукують у Тусоні, я знаю

Так, на узбережжі старої Мексики все зірветься

Двоє мексиканських фермерів їдуть до міста, я не можу сказати

Дозвольте мені покататися на спині платформи, наполовину завантаженої сіном

Вниз через Дуранго, Коліму, Альмієру

Потім у Мансанільос

Де я спав на сонце на морському узбережжі старої Мексики

Після однієї довгої сієсти я прокинувся вночі

Мене злякав хтось, хто затінював бліде місячне світло

Моя новознайдена супутниця, молода сеньйора

Хто привітався

Грінго, якого вона знайшла на узбережжі старої Мексики

Вона розповіла про Сонору і поклялася, що ніколи не повернеться

Про свого мексиканського чоловіка вона справді не хвилювалася

Але їй подобалися грінго, моє руде волосся та жаргон

Це все, що мені потрібно було знати

Привіт, я знайшов те, що нам потрібно, на узбережжі старої Мексики

Так, їй сподобався грінго, моє руде волосся та жаргон

Це все, що мені потрібно знати… ах-ха…

Привіт, я знайшов те, що мені потрібно на морських узбережжях старої Мексики…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди