Нижче наведено текст пісні Cocaine Blues , виконавця - Merle Haggard з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Merle Haggard
Early one morning while makin' the rounds
I took a shot of cocaine and I shot my baby down
I shot her down then I went to bed
I stuck that lovin' forty-four beneath my head
Woke up next morning and I grabbed that gun
I took a shot of cocaine and away I run
Made a good run but I run too slow
The overtook me down in Juarez, Mexico
In the hot joint takin' the pills
There walked the sheriff from Jericho Hill
«Willy Lee your name is not Jack Brown
You’re the dirty hack that shot your woman down»
Yes, so my name’s is Billy Lee
If you’ve got a warrant you better read it to me
I shot her down 'cause she made me sore
I thought I was her daddy but she had five more
When I was arrested I was dressed in black
They threw me on a freight train and hauled me back
Had no friend who’d go my bail
They stuck my dried-up carcass in the county jail
Early next morning 'round half past nine
I saw the sheriff comin' down the line
That sheriff yelled as he cleared his throat
Said, «Come on, you dirty hackin' to the district court»
Into the courtroom, my trial began
Where I was judged by twelve honest men
Yes, as the jury started walkin' out
I saw that little judge commence to look about
In about five minutes then walked a man
Holding the verdict in his right hand
The verdict read in the first degree
Well I shouted «Lordy, Lordy, please have mercy on me»
The judge he smiled when he picked up his pen
Ninety-nine years in the San Quentin Penn
Ninety-nine years underneath that ground
But I can’t forget that day I shot my woman down
Come on you’ve got to listen unto me
Lay off that whiskey and let that cocaine be
Одного разу рано вранці, роблячи обхід
Я зробила кокаїн і застрелила свою дитину
Я збив її, і ліг спати
Я всунув цю любовну сорок чотири під голову
Прокинувся наступного ранку й схопив пістолет
Я зробив кокаїн і втік
Добре пробіг, але біг надто повільно
Мене наздогнав у Хуаресі, Мексика
У гарячому суглобі приймаю таблетки
Туди йшов шериф з Джеріко-Хілла
«Віллі Лі тебе звуть не Джек Браун
Ти брудний хакер, який збив твою жінку»
Так, мене звати Біллі Лі
Якщо у вас є ордер, краще прочитайте його мені
Я збив її, бо вона мені заболіла
Я думав, що я її тато, але у неї було ще п’ять
Коли мене заарештували, я був одягнений у чорне
Вони кинули мене в товарний потяг і відвезли назад
У мене не було друга, який би вніс заставу
Мою висохлу тушу засунули в окружну в’язницю
Рано вранці, близько пів на десяту
Я бачив, як шериф йшов по лінії
Той шериф закричав, відкашляючись
Сказав: «Давай, ти брудний хакер до райсуду»
У залі суду почався мій суд
Де мене судили дванадцять чесних людей
Так, коли журі почало виходити
Я бачив, як маленький суддя почав розглядатися
Приблизно через п’ять хвилин пройшов чоловік
Тримаючи вирок у правій руці
Вирок читався першого ступеня
Ну, я крикнув «Господи, Господи, будь ласка, змилуйся наді мною»
Суддя він усміхнувся, коли взяв ручку
Дев'яносто дев'ять років у Сан-Квентін-Пенн
Дев'яносто дев'ять років під цією землею
Але я не можу забути того дня, коли збив свою жінку
Давай, ти повинен мене послухати
Відмовтеся від віскі і нехай залишиться кокаїн
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди