Nobody's Home - Meredith Brooks
С переводом

Nobody's Home - Meredith Brooks

  • Альбом: Deconstruction

  • Год: 1999
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:12

Нижче наведено текст пісні Nobody's Home , виконавця - Meredith Brooks з перекладом

Текст пісні Nobody's Home "

Оригінальний текст із перекладом

Nobody's Home

Meredith Brooks

Оригинальный текст

She can talk for hours

words don’t cover the scars.

She thinks she’s crazy,

but they’ve just pushed her too far.

She runs to the mirror

Only savior she’s known

Another slap on her face

Cause nobody’s home.

Mother’s always working

Slinging beer on the side.

Her dad’s watching TV

And he’s still getting high.

She knows he’ll be waiting

Tryin to get her alone.

She hangs out on the corner

Cause nobody’s home.

All she ever wanted

was a place on this earth

She shouts for a savior

For anyone to hear her

All she ever needed

Was hope in a world

In a world where she feels all alone

cause nobody’s home

She cries for attention

Hanging on by a thread.

She can’t stop the screaming

going on in her head.

Tears on the pillow

These are things she won’t miss

Nothing to believe in So it comes down to this.

Blood on the mirror,

Temptation is bliss.

Pills on the table,

She just couldn’t resist.

Now nobody’s home.

All she ever wanted

was a place on this earth

She shouts for a savior

For anyone to hear her

All she ever needed

Was hope in a world

In a world where she feels all alone

cause nobody’s home.

Перевод песни

Вона може говорити годинами

слова не закривають шрами.

Вона думає, що божевільна,

але вони просто заштовхнули її занадто далеко.

Вона біжить до дзеркала

Єдиний рятівник, якого вона знає

Ще один ляпас по обличчю

Бо нікого немає вдома.

Мама завжди працює

Розкидання пива збоку.

Її тато дивиться телевізор

І він все ще кайфує.

Вона знає, що він чекатиме

Спробуйте залишити її одну.

Вона зависає на розі

Бо нікого немає вдома.

Все, чого вона коли-небудь хотіла

було місце на цій землі

Вона кричить про рятівника

Щоб хтось почув її

Все, що їй коли-небудь було потрібно

Була надія в світі

У світі, де вона почувається самотньою

бо нікого немає вдома

Вона плаче про увагу

Тримається на нитці.

Вона не може зупинити крик

відбувається в їй голові.

Сльози на подушці

Це речі, які вона не пропустить

Ні в що вірити Тому все зводиться до осього.

Кров на дзеркалі,

Спокуса — це блаженство.

Таблетки на столі,

Вона просто не могла встояти.

Тепер нікого немає вдома.

Все, чого вона коли-небудь хотіла

було місце на цій землі

Вона кричить про рятівника

Щоб хтось почув її

Все, що їй коли-небудь було потрібно

Була надія в світі

У світі, де вона почувається самотньою

бо нікого немає вдома.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди