Нижче наведено текст пісні Venas Abiertas , виконавця - Mercedes Sosa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mercedes Sosa
Por la blanda arena que lame el mar
Su pequeña huella no vuelve más
Y un sendero solo de pena y silencio llegó
Hasta el agua profunda
Y un sendero solo de penas puras llegó
Hasta la espuma
Sabe Dios que angustia te acompañó
Qué dolores viejos calló tu voz
Para recostarte arrullada en el canto
De las caracolas marinas
La canción que canta en el fondo oscuro del mar
La caracola
Te vas Alfonsina con tu soledad
¿qué poemas nuevos fuiste a buscar?
Y una voz antigua de viento y de mar
Te requiebra el alma
Y la está llamando
Y te vas, hacia allá como en sueños
Dormida Alfonsina, vestida de mar
Cinco sirenitas te llevarán
Por caminos de algas y de coral
Y fosforescentes caballos marinos harán
Una ronda a tu lado
Y los habitantes del agua van a nadar pronto a tu lado
Bájame la lámpara un poco más
Déjame que duerma, nodriza en paz
Y si llama él no le digas que estoy
Dile que Alfonsina no vuelve
Y si llama él no le digas nunca que estoy
Di que me he ido
Te vas Alfonsina con tu soledad
¿qué poemas nuevos fuiste a buscar?
Y una voz antigua de viento y de mar
Te requiebra el alma
Y la está llamando
Y te vas, hacia allá como en sueños
Dormida Alfonsina, vestida de mar
По м’якому піску, що плетить море
Ваш маленький слід більше не повертається
І прийшов шлях лише смутку й тиші
до глибокої води
І прийшов шлях тільки чистих смутків
аж до піни
Бог знає, яка туга вас супроводжувала
Які давні болі твій голос замовк
Легти заколисаний у пісні
З морських раковин
Пісня, що співає на темному дні моря
раковина
Ти залишаєш Альфонсину зі своєю самотністю
Які нові вірші ви пішли шукати?
І стародавній голос вітру і моря
це вимагає вашої душі
І він їй дзвонить
А ти йди, туди, як у снах
Альфонсина спить, одягнена як море
П’ять русалочок візьмуть вас
Доріжками водоростей і коралів
А підійдуть і фосфоресцирующие морські коники
Раунд на вашому боці
І мешканці води незабаром підпливуть біля вас
Опусти лампу для мене ще трохи
Дай мені спати, годуй спокійно
І якщо він подзвонить, не кажіть йому, що я тут
Скажіть йому, що Альфонсіна не повернеться
І якщо він подзвонить, ніколи не кажи йому, що я тут
Скажи, що я пішов
Ти залишаєш Альфонсину зі своєю самотністю
Які нові вірші ви пішли шукати?
І стародавній голос вітру і моря
це вимагає вашої душі
І він їй дзвонить
А ти йди, туди, як у снах
Альфонсина спить, одягнена як море
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди