Como Pájaros En El Aire - Mercedes Sosa
С переводом

Como Pájaros En El Aire - Mercedes Sosa

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Como Pájaros En El Aire , виконавця - Mercedes Sosa з перекладом

Текст пісні Como Pájaros En El Aire "

Оригінальний текст із перекладом

Como Pájaros En El Aire

Mercedes Sosa

Оригинальный текст

Las manos de mi madre

Parecen pájaros en el aire

Historias de cocina

Entre sus alas heridas de hambre

Las manos de mi madre

Saben que ocurre por la mañanas

Cuando amasan la vida

Horno de barro, pan de esperanza

Las manos de mi madre

Llegan al patio desde temprano

Todo se vuelve fiesta

Cuando ellas juegan junto a otros pájaros…

Junto a los pájaros que aman la vida

Y la construyen con el trabajo

Arde la leña, harina y barro

Lo cotidiano se vuelve mágico

Se vuelve mágico, oh, oo, ooo

Las manos de mi madre

Me representan un cielo abierto

Un recuerdo añorado

Trapos calientes en los inviernos

Ellas se brindan cálidas

Nobles, sinceras, limpias de todo

Cómo serán las manos

Del que las mueve gracias al odio

Las manos de mi madre

Llegan al patio desde temprano

Todo se vuelve fiesta

Cuando ellas juegan junto a otros pájaros…

Junto a los pájaros que aman la vida

Y la construyen con el trabajo

Arde la leña, harina y barro

Lo cotidiano se vuelve mágico

Se vuelve mágico, oh, oo, ooo

Перевод песни

мамині руки

Вони схожі на птахів у повітрі

кухонні історії

Між його крилами поранений голодом

мамині руки

Вони знають, що відбувається вранці

Коли місять життя

Піч глиняна, хліб надії

мамині руки

Вони приходять до патіо рано

Все стає вечіркою

Коли вони грають разом з іншими птахами...

Разом із птахами, які люблять життя

І будують це працею

Горять дрова, борошно і грязь

Буденність стає чарівною

Це стає чарівним, о, оо, ооо

мамині руки

Вони представляють мені відкрите небо

Пропущений спогад

Теплі ганчірки взимку

Вони дарують один одному тепло

Благородний, щирий, чистий від усього

Як будуть руки

Той, хто рухає ними завдяки ненависті

мамині руки

Вони приходять до патіо рано

Все стає вечіркою

Коли вони грають разом з іншими птахами...

Разом із птахами, які люблять життя

І будують це працею

Горять дрова, борошно і грязь

Буденність стає чарівною

Це стає чарівним, о, оо, ооо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди