You got to help me some - Memphis Slim, Slim Memphis
С переводом

You got to help me some - Memphis Slim, Slim Memphis

  • Альбом: Peter Chatman Complete Recordings 1940-1941

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:00

Нижче наведено текст пісні You got to help me some , виконавця - Memphis Slim, Slim Memphis з перекладом

Текст пісні You got to help me some "

Оригінальний текст із перекладом

You got to help me some

Memphis Slim, Slim Memphis

Оригинальный текст

Now you may be sweet little woman

As the apple on a tree

Don’t want no woman to lay up

And depend on me

You got to help me some

Yes, you’ve got to help me some

Don’t care what I do

Babe you’ve got to help me some

Now if I’m the Pullman porter, girl

You’ve got to be the maid

So when every Saturday come

We both can get paid

So you can help me some

Yes, I want you to help me some

I don’t care what I do

Babe, you’ve got to help me some

Now when I go to bed little girl

And lay up beside-a you

Now if I shake the cover

Please try to shake it too

So you can help me some

Yes, I want you to help me some

And I don’t care what I do

Babe you’ve got to help me some

Help me some little girl, help me some!

Now don’t stand there and look at me like that

C’mon and help me some!

Now that’s better, yes, yes, yes, yes

Now there’s no such thing as man and wife

Now-a-day

We’re just called partners

So you can knock yourself a slave

So you can help me some

Yes, I want you to help me some

I don’t care what I do

Babe, you’ve got to help me some

Перевод песни

Тепер ти можеш бути маленькою милою жінкою

Як яблуко на дереві

Не хочу, щоб жодна жінка лягла

І залежати від мене

Ви повинні мені трохи допомогти

Так, ти маєш мені трохи допомогти

Не хвилюйся, що я роблю

Крихітко, ти маєш мені трохи допомогти

А тепер, дівчино, я вантажник Pullman

Ти маєш бути покоївкою

Тож коли щосуботи приходь

Ми обидва можемо отримати гроші

Тож ви можете мені трохи допомогти

Так, я хочу, щоб ви мені допомогли

Мені байдуже, що я роблю

Крихітко, ти маєш мені трохи допомогти

Тепер, коли я лягаю спати, маленька дівчинка

І лягти біля вас

Тепер, якщо я струшу обкладинку

Спробуйте також потрясти його

Тож ви можете мені трохи допомогти

Так, я хочу, щоб ви мені допомогли

І мені байдуже, що я роблю

Крихітко, ти маєш мені трохи допомогти

Допоможи мені дівчинко, допоможи мені!

Тепер не стійте і дивіться на мене так

Давай, допоможи мені трохи!

Тепер це краще, так, так, так, так

Тепер немає такого поняття, як чоловік і дружина

Зараз-день

Нас просто називають партнерами

Тож ви можете стати рабом

Тож ви можете мені трохи допомогти

Так, я хочу, щоб ви мені допомогли

Мені байдуже, що я роблю

Крихітко, ти маєш мені трохи допомогти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди