
Нижче наведено текст пісні Wohin , виконавця - Melotron з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Melotron
Monoton marschiert die Zeit
Die Lebenslust erstickt an Einsamkeit
Es gibt nichts, was dich noch hält
Und jeden Tag zieht es dich fort
Tag für Tag
Willst du die andere Seite sehen
Doch wohin wirst du gehen?
Wo beginnt die Wirklichkeit?
Wo wirst du dann stehen
Wenn du nach den Sternen greifst?
Wohin willst du gehen?
Die Langeweile bringt dich um
Und niemand kommt
Der sie zum Schweigen bringt
Ob dir vielleicht die Flucht gelingt?
Mit jedem Tag zieht es dich fort
Jeden Tag
Willst du die andere Seite sehen
Doch wohin wirst du gehen?
Wo beginnt die Wirklichkeit?
Wo wirst du dann stehen
Wenn du nach den Sternen greifst?
Wohin willst du gehen
Wenn Tag und Nacht die Seele schreit?
Wer wird dich verstehen
Wenn du nach den Sternen greifst?
Wohin willst du gehen?
Und jeden Tag zieht es dich fort
Tag für Tag
Wird sich alles um den Abschied drehen
Doch wohin wirst du gehen?
Wo beginnt die Wirklichkeit?
Wo wirst du dann stehen
Wenn du nach den Sternen greifst?
Wohin willst du gehen
Wenn Tag und Nacht die Seele schreit?
Wer wird dich verstehen
Wenn du nach den Sternen greifst?
Wohin willst du gehen?
Час тече монотонно
Жага до життя задихається в самотності
Тебе більше ніщо не тримає
І кожен день тебе тягне геть
день за днем
Ви хочете побачити інший бік
Але куди ти підеш?
З чого починається реальність?
Де ти будеш тоді стояти
Коли ти тягнешся до зірок?
Куди ти хочеш піти?
Нудьга вбиває тебе
І ніхто не приходить
Хто її заткне
Чи вдасться вам втекти?
Кожен день тебе тягне геть
Кожен день
Ви хочете побачити інший бік
Але куди ти підеш?
З чого починається реальність?
Де ти будеш тоді стояти
Коли ти тягнешся до зірок?
Куди ти хочеш піти
Коли душа кричить день і ніч?
хто тебе зрозуміє
Коли ти тягнешся до зірок?
Куди ти хочеш піти?
І кожен день тебе тягне геть
день за днем
Все буде про те, щоб попрощатися
Але куди ти підеш?
З чого починається реальність?
Де ти будеш тоді стояти
Коли ти тягнешся до зірок?
Куди ти хочеш піти
Коли душа кричить день і ніч?
хто тебе зрозуміє
Коли ти тягнешся до зірок?
Куди ти хочеш піти?
Melotron • 2005
Melotron • 2014
Melotron • 2022
Melotron • 2005
Melotron • 2014
Melotron • 2022
Melotron • 2005
Melotron • 2022
Melotron • 2005
Melotron • 2022
Melotron • 2014
Melotron • 2005
Melotron • 2022
Melotron • 2005
Melotron • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди