We Are The Ones - Melissa Etheridge
С переводом

We Are The Ones - Melissa Etheridge

  • Альбом: Fearless Love

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:39

Нижче наведено текст пісні We Are The Ones , виконавця - Melissa Etheridge з перекладом

Текст пісні We Are The Ones "

Оригінальний текст із перекладом

We Are The Ones

Melissa Etheridge

Оригинальный текст

Dreaming from the bottom of the well

We’re curled up in the corner of our cell

Freedom is just a story that we tell

I say: «Give me liberty or give me hell»

I know life is just a song

If I can get the world to sing along

Brothers and sisters

We are the ones, we are the ones

We are the ones

The ones that we’re waiting for

We are the ones, we are the ones

We are the ones

The ones that we’re waiting for

There are differences we cannot hide

Yet we are all one spirit deep inside

Finding out our past has been denied

Now we can tell our story, start to question why

Climbing out from under fear

We’ll know what we’re doing here

Brothers and sisters

We are the ones, we are the ones

We are the ones

The ones that we’re waiting for

We are the ones, we are the ones

We are the ones

The ones that we’re waiting for

We are the ones, we are the ones

We are the ones

The ones that we’re waiting for

We are the ones, we are the ones

We are the ones

The ones that we’re waiting for

Who built this pyramid a hundred years ago?

'Cause we’re trapped inside a grid

While they feed us what we need to know

The scientists keep telling me

That we are all what we agree

So I agree to let you be

Anyone you want to be

We are the ones, we are the ones

We are the ones

The ones that we’re waiting for

We are the ones, we are the ones

We are the ones

The ones that we’re waiting for

We are the ones, we are the ones

We are the ones

The ones that we’re waiting for

We are the ones, we are the ones

We are the ones

The ones that we’re waiting for

Hey…

Every stranger you see is a part of you

Teaching we are the ones

(Teaching we are the ones)

Every stranger you see is a part of you

Teaching we are the ones

(Oh…)

We are all there is

(We are all there is)

We are the all that is

And we can get through this, we are the ones

(We are the ones)

Oh, we are all there is, we are the all that is

(Oh…)

And we can get through this, we are the ones

(We are the ones)

The ones that we’re waiting for

We are the ones, we are the ones

(Oh…)

I feel you

You feel me

(Yeah…)

I feel you

(I feel you, I feel you)

You feel me

We are the ones, we are the ones

(The ones, yeah)

We are the ones

The ones that we’re waiting for

We are the ones, we are the ones

We are the ones

(We are the ones)

The ones that we’re waiting for

We are the ones, we are the ones

We are the ones

The ones that we’re waiting for

We are the ones, we are the ones

We are the ones

The ones that we’re waiting for

I feel you

(I feel you)

You feel me

(You feel me, baby)

I feel you

(I feel you, I feel you)

You feel me

I feel you

You feel me

(Hey…)

I feel you

(Feel you)

You feel me

I feel you

Перевод песни

Сниться з дна колодязя

Ми згорнулися в кутку нашої камери

Свобода — це лише історія, яку ми розповідаємо

Я кажу: «Дайте мені свободу або дайте мені пекла»

Я знаю, що життя – це лише пісня

Якщо я зможу змусити світ підспівувати

Брати та сестри

Ми є ті, ми є ті

Ми — ті

Ті, яких ми чекаємо

Ми є ті, ми є ті

Ми — ті

Ті, яких ми чекаємо

Є відмінності, які ми не можемо приховати

І все ж ми в глибині душі – один дух

Дізнатися про наше минуле було відмовлено

Тепер ми можемо розповісти нашу історію, почнемо запитувати, чому

Вилазить з-під страху

Ми будемо знати, що ми тут робимо

Брати та сестри

Ми є ті, ми є ті

Ми — ті

Ті, яких ми чекаємо

Ми є ті, ми є ті

Ми — ті

Ті, яких ми чекаємо

Ми є ті, ми є ті

Ми — ті

Ті, яких ми чекаємо

Ми є ті, ми є ті

Ми — ті

Ті, яких ми чекаємо

Хто побудував цю піраміду сотню років тому?

Тому що ми в пастці всередині сітки

Поки вони годують нас тим, що нам потрібно знати

Вчені продовжують розповідати мені

Що ми все те, на що згодні

Тож я погоджуюся залишити вас

Будь-хто, ким хочеш бути

Ми є ті, ми є ті

Ми — ті

Ті, яких ми чекаємо

Ми є ті, ми є ті

Ми — ті

Ті, яких ми чекаємо

Ми є ті, ми є ті

Ми — ті

Ті, яких ми чекаємо

Ми є ті, ми є ті

Ми — ті

Ті, яких ми чекаємо

Гей…

Кожен незнайомець, якого ви бачите,     є частиною  вас

Навчаючи, ми — ті

(Вчимо, що ми — ті)

Кожен незнайомець, якого ви бачите,     є частиною  вас

Навчаючи, ми — ті

(О...)

Ми є все, що є

(Ми все, що є)

Ми є все, що є

І ми можемо пройти через це, ми є ті

(ми є ті)

О, ми є все, що є, ми є все, що є

(О...)

І ми можемо пройти через це, ми є ті

(ми є ті)

Ті, яких ми чекаємо

Ми є ті, ми є ті

(О...)

Я відчуваю тебе

Ти відчуваєш мене

(Так...)

Я відчуваю тебе

(Я відчуваю тебе, я відчуваю тебе)

Ти відчуваєш мене

Ми є ті, ми є ті

(Ті, так)

Ми — ті

Ті, яких ми чекаємо

Ми є ті, ми є ті

Ми — ті

(ми є ті)

Ті, яких ми чекаємо

Ми є ті, ми є ті

Ми — ті

Ті, яких ми чекаємо

Ми є ті, ми є ті

Ми — ті

Ті, яких ми чекаємо

Я відчуваю тебе

(Я відчуваю тебе)

Ти відчуваєш мене

(Ти відчуваєш мене, дитинко)

Я відчуваю тебе

(Я відчуваю тебе, я відчуваю тебе)

Ти відчуваєш мене

Я відчуваю тебе

Ти відчуваєш мене

(Гей…)

Я відчуваю тебе

(відчуваю тебе)

Ти відчуваєш мене

Я відчуваю тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди