Suede - Melissa Etheridge
С переводом

Suede - Melissa Etheridge

  • Альбом: The Medicine Show

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:58

Нижче наведено текст пісні Suede , виконавця - Melissa Etheridge з перекладом

Текст пісні Suede "

Оригінальний текст із перекладом

Suede

Melissa Etheridge

Оригинальный текст

I never understood your skin

Sharp and hard like leather never ever broken in

Discarded on the path of your perfection

I learned that beauty lies in the eyes of the deception

Fingers like a silver chain, yeah

Soft around my neck;

can I ever trust again?

Lying in the path of your destruction

Sifting through the rubble for the ghost of your seduction

Just like the marks on my guitar

Just like the scratches on my heart

Some things ain’t ever gonna fade

I’ll never get back all those years

But now, I’m taking back those tears

Tonight, I’m falling into suede, yeah

Deep in the night, I see my fears

And if I try to touch them, they only disappear

The needle and the thread, just a temporary mend

Days and days are never put together again

Just like the marks on my guitar

Just like the scratches on my heart

Some things ain’t ever gonna fade

I’ll never get back all those years

But now, I’m taking back those tears

Tonight, I’m falling into suede, oh

All the smoke, all the wine

The stains deep in my mind, yeah

Oh, I am fringe in the breeze

Oh, that tears like denim on my knees

Just like the marks on my guitar

Just like the scratches on my heart

Some things ain’t ever gonna fade

I’ll never get back all those years

But now, I’m taking back those tears

Tonight, I’m falling into suede

Just like the marks on my guitar

Just like the scratches on my heart

Some things ain’t ever gonna fade

I’ll never get back all those years

But now, I’m taking back those tears

Tonight, I’m falling into suede

Tonight, I’m falling into suede

Перевод песни

Я ніколи не розумів твою шкіру

Гостра і тверда, як шкіра, ніколи не зламалася

Відкинуто на шлях твоєї досконалості

Я дізналася, що краса криється в очах обману

Пальці, як срібний ланцюжок, так

М’яка на шиї;

чи можу я знову довіряти?

Лежачи на шлях твоєї знищення

Просіваючи уламки, шукаючи привид твоєї спокуси

Так само, як сліди на моїй гітарі

Так само, як подряпини на моєму серці

Деякі речі ніколи не зів’януть

Я ніколи не повернусь усі ці роки

Але тепер я забираю назад ці сльози

Сьогодні ввечері я впадаю в замшу, так

Глибоко вночі я бачу свої страхи

І якщо я спробую доторкнутися до них, вони лише зникнуть

Голка й нитка — лише тимчасове виправлення

Дні й дні більше ніколи не складаються разом

Так само, як сліди на моїй гітарі

Так само, як подряпини на моєму серці

Деякі речі ніколи не зів’януть

Я ніколи не повернусь усі ці роки

Але тепер я забираю назад ці сльози

Сьогодні ввечері я впадаю в замшу, о

Весь дим, все вино

Плями глибоко в моїй свідомості, так

О, я на вітерці

Ох, це сльози, як джинси, на моїх колінах

Так само, як сліди на моїй гітарі

Так само, як подряпини на моєму серці

Деякі речі ніколи не зів’януть

Я ніколи не повернусь усі ці роки

Але тепер я забираю назад ці сльози

Сьогодні ввечері я впадаю в замшу

Так само, як сліди на моїй гітарі

Так само, як подряпини на моєму серці

Деякі речі ніколи не зів’януть

Я ніколи не повернусь усі ці роки

Але тепер я забираю назад ці сльози

Сьогодні ввечері я впадаю в замшу

Сьогодні ввечері я впадаю в замшу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди