Ruins - Melissa Etheridge
С переводом

Ruins - Melissa Etheridge

  • Рік виходу: 1992
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:53

Нижче наведено текст пісні Ruins , виконавця - Melissa Etheridge з перекладом

Текст пісні Ruins "

Оригінальний текст із перекладом

Ruins

Melissa Etheridge

Оригинальный текст

Don’t try to call

There are some bridges that burn

Beyond recognition

Beyond repair

Don’t say you’ve changed

There are some forces that turn

Beyond recollection, beyond my stare

When I feel the cold in the dark

I know you’re there

Long ago

I was a woman in pain

A woman in need

I ran to you

Long ago

I did not understand

You were making me bleed

I ran to you

When I feel the cold in the dark

I know what you do

I will crawl through my past

Over stones, blood and glass

In the ruins

Reaching under the fence

As I try to make sense

In the ruins

I know your heart

Has held its own fear

It’s perfectly clear

What they did to you

But in my heart

It’s the screaming I hear

I won’t let them come near

Since my love knew you

When I feel the cold in the dark

I remember you

I will crawl through my past

Over stones, blood and glass

In the ruins

Reaching under the fence

As I try to make sense

In the ruins

Night after night

I am carving it out

I will carry it down

To the waterside

Night after night

I am hearing the sound

Of wings that come beating

I will not hide

When I feel the cold in the dark

I will know why

But I will crawl through my past

Over stones, blood and glass

In the ruins

Reaching under the fence

As I try to make sense

In the ruins

But if I am to heal

I must first learn to feel

In the ruins

I will crawl

I will crawl

I will crawl

Oh, oh, oh, oh…

Перевод песни

Не намагайтеся дзвонити

Є деякі мости, які горять

Поза впізнанням

За межами ремонту

Не кажіть, що ви змінилися

Є якісь сили, які обертаються

За межами спогадів, за межами мого погляду

Коли я відчуваю холод у темряві

Я знаю, що ти там

Давно

Я була жінкою від болю

Жінка, яка потребує

Я побіг до тебе

Давно

Я не зрозумів

Ти змусив мене кровоточити

Я побіг до тебе

Коли я відчуваю холод у темряві

Я знаю, що ти робиш

Я проповзаю своє минуле

Над камінням, кров'ю і склом

У руїнах

Дістаючись під паркан

Як я намагаюся розуміти

У руїнах

Я знаю твоє серце

Утримував власний страх

Це абсолютно зрозуміло

Що вони зробили з вами

Але в моєму серці

Це крик, який я чую

Я не дозволю їм наблизитися

З тих пір, як моя любов знала тебе

Коли я відчуваю холод у темряві

Я пам'ятаю вас

Я проповзаю своє минуле

Над камінням, кров'ю і склом

У руїнах

Дістаючись під паркан

Як я намагаюся розуміти

У руїнах

Ніч за ніччю

Я вирізаю це 

Я несу це вниз

До берега

Ніч за ніччю

Я чую звук

Крила, які б’ються

Я не буду приховувати

Коли я відчуваю холод у темряві

Я буду знати чому

Але я проповзаю своє минуле

Над камінням, кров'ю і склом

У руїнах

Дістаючись під паркан

Як я намагаюся розуміти

У руїнах

Але якщо я вилікуватись

Спершу я маю навчитися відчувати

У руїнах

Я буду повзати

Я буду повзати

Я буду повзати

Ой, ой, ой, ой…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди