Let Me Go - Melissa Etheridge
С переводом

Let Me Go - Melissa Etheridge

Год
1988
Язык
`Англійська`
Длительность
236120

Нижче наведено текст пісні Let Me Go , виконавця - Melissa Etheridge з перекладом

Текст пісні Let Me Go "

Оригінальний текст із перекладом

Let Me Go

Melissa Etheridge

Оригинальный текст

Am I the snake inside your garden?

The sugar in your tea?

The knock upon your back door?

The twist that turns your key?

Am I the sweat you feel on your hand?

The shadow on your face?

The tune inside your head

That put you here in the first place?

Well, I don’t want to be

I don’t want to be

I don’t want to be your sweet temptation

I don’t want to be your new sensation

It’s such a delicate distraction

With just a hint of satisfaction

Look me in the eye and let me know

If you can’t love me, then let me go

Let me go

Let me go

Let me go

Oh…

Do you try to stay suspended

In your deepest fantasy?

After night has ended

The scent of mystery

The power of suggestion

Tangles up your soul

A neutral state between love and hate

Is bound to take its toll

Well, I don’t think you know

I don’t think you know

I don’t think you know about the screaming

You don’t understand the meaning

You could trade it in for laughter

To keep your happy ever after

Look me in the eye, then let me know

If you can’t love me then let me go

Let me go

Let me go

Let me go

Oh…

Baby in your ivory tower

Do you sleep tight, dream fight?

Baby, does it wet your appetite?

Maybe in your darkest hour

Am I the keeper of your beast?

Well, I don’t want to be

I don’t want to be

So let me go

Let me go

Mmh…

Перевод песни

Я змія у вашому саду?

Цукор у вашому чаї?

Стук у ваші задні двері?

Поворот, який повертає ваш ключ?

Я — піт, який ти відчуваєш на своїй руці?

Тінь на твоєму обличчі?

Мелодія у вашій голові

Це поставило вас тут на перше місце?

Ну, я не хочу бути

Я не хочу бути

Я не хочу бути твоєю солодкою спокусою

Я не хочу бути твоєю новою сенсацією

Це таке делікатне відволікання

З легким натяком на задоволення

Подивіться мені в очі і дайте знати

Якщо ти не можеш мене любити, то відпусти мене

Відпусти

Відпусти

Відпусти

о...

Чи намагаєтесь ви заблокувати

У вашій найглибшій фантазії?

Після закінчення ночі

Запах таємниці

Сила навіювання

Заплутує твою душу

Нейтральний стан між любов’ю та ненавистю

Обов’язково зробить своє

Ну, я не думаю, що ви знаєте

Я не думаю, що ви знаєте

Я не думаю, що ви знаєте про крик

Ви не розумієте значення

Ви можете замінити це на сміх

Щоб залишатися щасливими назавжди

Подивіться мені в очі, а потім дайте мені знати

Якщо ти не можеш мене любити, то відпусти мене

Відпусти

Відпусти

Відпусти

о...

Дитина у вашій вежі зі слонової кістки

Ти міцно спиш, мрієш про бій?

Дитинко, це змочує ваш апетит?

Можливо, у вашу найтемнішу годину

Я хранитель твого звіра?

Ну, я не хочу бути

Я не хочу бути

Тож відпустіть мене

Відпусти

ммм…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди