I've Loved You Before - Melissa Etheridge
С переводом

I've Loved You Before - Melissa Etheridge

  • Альбом: The Awakening

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:16

Нижче наведено текст пісні I've Loved You Before , виконавця - Melissa Etheridge з перекладом

Текст пісні I've Loved You Before "

Оригінальний текст із перекладом

I've Loved You Before

Melissa Etheridge

Оригинальный текст

I think of how you know me,

no doubts no thinking twice.

When your smile can be so soothing,

a familiar paradise.

When there’s no one else that makes me whole.

I have never needing more

I get this feeling I’ve loved you before

We were lovers in an army,

marching all for Rome.

side by side in battle,

did we bravely leave our home?

Did I hold you in my arms,

as you were taking your last breath?

Did shout to all the gods,

that I would love you beyond death?

I swear I’ve loved you before.

Did we hide in the dark ages,

from a vengeful god above?

Were our names too unfamiliar,

to ever speak of love?

Did I cling to every moment with you,

in every parting glance?

An accidental touch,

did we ever take the chance?

I know I’ve loved you before.

Have I wandered through the desert?

Have I looked and learned all the stars?

Have I rode the days and nights on rails,

to get back where you are?

And every time I foundered,

it’s your eyes I know for sure.

When I think of how you know me,

no doubts no thinking twice.

When your smile can be so soothing,

a familiar paradise.

When there’s no one else that makes me whole.

I never wanting more.

I get this feeling.

I know I’ve loved you before.

I know I’ve loved you before

I’ve loved you before

Перевод песни

Я думаю про те, як ти мене знаєш,

немає сумнів, не думати двічі.

Коли ваша посмішка може бути так заспокійливою,

знайомий рай.

Коли немає нікого, хто б зробив мене цілісним.

Мені більше ніколи не потрібно

У мене таке відчуття, що я любив тебе раніше

Ми були коханцями в армії,

ідучи всі на Рим.

пліч-о-пліч у битві,

ми мужньо покинули свій дім?

Я тримав тебе на руках,

як ви робили останній подих?

Крикнув до всіх богів,

що я буду любити тебе понад смерть?

Клянусь, я кохав тебе раніше.

Хіба ми сховалися в темні віки,

від мстивого бога зверху?

Чи були наші імена занадто незнайомими,

коли-небудь говорити про кохання?

Я чіплявся за кожну мить із тобою,

у кожному напутньому погляді?

Випадковий дотик,

ми колись користувалися шансом?

Я знаю, що любив тебе раніше.

Чи блукав я пустелею?

Чи я переглянув і дізнався всі зірки?

Чи їздив я дні й ночі на рейках,

щоб повернутися туди, де ви є?

І кожного разу, коли я заснував,

я точно знаю твої очі.

Коли я думаю про те, як ти мене знаєш,

немає сумнів, не думати двічі.

Коли ваша посмішка може бути так заспокійливою,

знайомий рай.

Коли немає нікого, хто б зробив мене цілісним.

Я ніколи не хочу більше.

Я відчуваю це відчуття.

Я знаю, що любив тебе раніше.

Я знаю, що любив тебе раніше

Я любив тебе раніше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди