Drag Me Away - Melissa Etheridge
С переводом

Drag Me Away - Melissa Etheridge

  • Альбом: Fearless Love

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:41

Нижче наведено текст пісні Drag Me Away , виконавця - Melissa Etheridge з перекладом

Текст пісні Drag Me Away "

Оригінальний текст із перекладом

Drag Me Away

Melissa Etheridge

Оригинальный текст

Did you think that I was leaving?

My ticket was just one way

The angels I believed in

Were gonna carry me away

Did you think that I would simply

Give them my last breath?

Well, honey, you’ve got me wrong

I’d never leave you for death

It’s gonna take more than that

To get rid of me

It’s gonna take more than that

To make me fade

Oh… they’ll have to tie me up

And drag me away

They’ll have to shut my mouth

And drag me away

Hey, hey

There is no one I serve

And I am not here to please

I will not be a hostage

To my own disease

Oh… come on, come on

Come on, come on and hold me

Out into the great sunlight

No power on Earth can stop us

We both become one tonight

I’ve never been more

Sure of anything

I’ve never been more

Sure of what I am

They’ll have to tie me up

And drag me away

They’ll have to shut my mouth

And drag me away

There’s no dark

That can overcome a flame

There’s no force

That can drag me away

Oh, oh

Drag me away

Oh, oh, oh, oh

They’ll never drag me away

They could bring an army

Ten thousand men or more

Their mass weapons of destruction

Won’t even up the score

Come on, come on, come on

Come on, come on, baby

They’ll have to drag me away

Come on, come on

Come on, come on, baby

They’ll have to drag me away

They’ll have to drag me away

They’ll have to drag me away

Hey… hey…

They’ll have to tie me up

And drag me away, hey

Oh, they’ll have to shut my mouth

And drag me away

Oh… no dark

That can overcome a flame

And no force

That can drag me away

There’s no dark

That can overcome a flame

There’s no force

That can drag me away

Перевод песни

Ви думали, що я йду?

Мій квиток був лише в один бік

Ангели, в яких я вірив

Збиралися забрати мене

Ви думали, що я просто

Дати їм мій останній подих?

Ну, любий, ти мене помилився

Я ніколи не покину тебе на смерть

Це займе більше, ніж це

Щоб позбутися мене

Це займе більше, ніж це

Щоб я зникла

Ох… їм доведеться мене зв’язати

І відтягни мене

Їм доведеться закрити мені рот

І відтягни мене

Гей, гей

Немає нікого, кому я обслуговую

І я  тут не для того, щоб задовольнити

Я не буду заручником

На мою власну хворобу

О... давай, давай

Давай, давай і тримай мене

Вийти на велике сонячне світло

Жодна енергія на Землі не зупинить нас

Сьогодні ввечері ми обидва станемо одним цілим

Я ніколи не був таким

Впевнений у будь-якому

Я ніколи не був таким

Я впевнений, що я є

Їм доведеться мене зв’язати

І відтягни мене

Їм доведеться закрити мені рот

І відтягни мене

Немає темного

Це може подолати полум’я

Немає сили

Це може відтягнути мене

о, о

Відтягніть мене

Ой, ой, ой, ой

Вони ніколи не відтягнуть мене

Вони могли б привести армію

Десять тисяч чоловіків чи більше

Їхня масова зброя знищення

Не підвищить рахунок

Давай, давай, давай

Давай, давай, дитинко

Їм доведеться мене відтягнути

Давай, давай

Давай, давай, дитинко

Їм доведеться мене відтягнути

Їм доведеться мене відтягнути

Їм доведеться мене відтягнути

Гей… гей…

Їм доведеться мене зв’язати

І відтягни мене геть, привіт

О, їм доведеться закрити мені мову

І відтягни мене

Ох… ні темно

Це може подолати полум’я

І без сили

Це може відтягнути мене

Немає темного

Це може подолати полум’я

Немає сили

Це може відтягнути мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди