Нижче наведено текст пісні Stairway To The Stars , виконавця - Mel Torme з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mel Torme
Let’s build a stairway to the stars
The lovely stairway to the stars
It would be heaven to climb to Heaven with you
We’ll hear the sound of violins
Out yonder where the blue begins
The moon will guide us
As we go drifting along
Can’t we sail away on a lazy daisy petal
Over the rim of the hills?
Can’t we sail away on a little dream
And settle high on the crest of a thrill?
Let’s build a stairway to the stars
And climb that stairway to the stars
It would be heaven to climb to Heaven with you
Can’t we sail away on a little dream
And settle high on the crest of a thrill?
Let’s build a stairway to the stars
And climb that stairway to the stars
It would be heaven to climb to Heaven with you
It would be heaven to climb to Heaven with you
Ella Fitzgerald, there’s only one of those
Thank you so much
I love you, thank you
Ella, for a long time, kind of rested in a cult category
Until in about 1946 or '47
She came out with a record that caught everyone’s attention
Caught everyone’s fancy
And from that record on, she became a megastar
The record was «Lady Be Good»
And it’s the first record I ever heard that somebody sang scat on from
beginning to end
I’d never heard a record like that before
It was a groundbreaker and it taught me a lot
And tonight, we great reverential love and tribute to the great Ella Fitzgerald
We’re gonna haul out «Lady Be Good» and do it for you pretty much like she did
Давайте побудуємо сходи до зірок
Чарівні сходи до зірок
Було б небесним піднятися на небо разом із вами
Ми почуємо звук скрипки
Там, де починається синє
Місяць буде вести нас
Поки ми дрейфуємо
Хіба ми не можемо відплисти на лінивій пелюстці ромашки
За краєм пагорбів?
Хіба ми не можемо відплисти на маленьку мрію
І влаштуватися високо на гребені гострих відчуттів?
Давайте побудуємо сходи до зірок
І піднімайтеся цією сходинкою до зірок
Було б небесним піднятися на небо разом із вами
Хіба ми не можемо відплисти на маленьку мрію
І влаштуватися високо на гребені гострих відчуттів?
Давайте побудуємо сходи до зірок
І піднімайтеся цією сходинкою до зірок
Було б небесним піднятися на небо разом із вами
Було б небесним піднятися на небо разом із вами
Елла Фіцджеральд, є лише одна з них
Дуже дякую
Я люблю вас, дякую
Елла довгий час відпочивала в культовій категорії
Приблизно до 1946 або 47 років
Вона випустила запис, який привернув увагу всіх
Припав до смаку всім
І з цього запису вона стала мегазіркою
Запис був «Lady Be Good»
І це перша платівка, яку я почув, на якій хтось співав скат
початок закінчення
Я ніколи раніше не чув такого запису
Це було проривом, і менне багатому навчило
І сьогодні ввечері ми велике благоговійне кохання та шана великій Еллі Фіцджеральд
Ми витягнемо «Lady Be Good» і зробимо це за вас майже так само, як вона
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди