Нижче наведено текст пісні I Remember You/It's Easy To Remember , виконавця - Mel Torme з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mel Torme
I remember you
You’re the one who made my dreams come true
A few kisses ago
I remember you
You’re the one who said «I love you, too»
I do, didn’t you know?
I remember, too, a distant bell and stars that fell
Like rain out of the blue
When my life is through
And the angels ask me to recall
The thrill of them all
What I will tell them, I remember you
It’s Easy To Remember
And here’s a number from a Paramount Picture that starred Bing Crosby
The movie was called Mississippi
And the tune goes…
Your sweet expression, the smile you gave me
The way you looked when we met
It’s easy to remember, so hard to forget
I hear you whisper, I’ll always love you
I know it’s over and yet
It’s easy to remember, so hard to forget
Oh, how I dream to have your hands caress me
Fingers press me tight
But when I dream, I get that lonesome feeling
Stealing through the night
Each little moment is clear before me
And though it brings me regret
It’s easy to remember, so hard to forget
When my life is through
And the angels ask me to recall
The thrill of them all
Then I will tell them I remember you
Thank you so much
I’m so glad you like those tunes
This song came from an old movie called The New Moon
It was an MGM picture that came out in 1940
And it starred Jeanette MacDonald and Nelson Eddy
I can only tell you this, they never sang it like this
Я пам'ятаю вас
Ви той, хто здійснив мої мрії
Кілька поцілунків тому
Я пам'ятаю вас
Ви той, хто сказав: «Я теж тебе люблю»
Знаю, ви не знали?
Я також пам’ятаю далекий дзвін і зірки, які впали
Як дощ з неба
Коли моє життя закінчується
І ангели просять мене згадати
Трепет від усіх
Те, що я їм скажу, я пам’ятаю вас
Це легко запам’ятати
А ось номер із Paramount Picture, у якому знявся Бінг Кросбі
Фільм називався Міссісіпі
І мелодія звучить…
Твій милий вираз обличчя, усмішка, яку ти подарував мені
Як ти виглядав, коли ми зустрілися
Це легко запам’ятати, так важко забути
Я чую, як ти шепочеш, я завжди буду любити тебе
Я знаю, що все закінчилося, і все ж
Це легко запам’ятати, так важко забути
Ой, як я мрію , щоб твої руки пестили мене
Пальці міцно стискають мене
Але коли я сниться, у мене почуття самотності
Крадуть через ніч
Переді мною ясна кожна мить
І хоча це приносить мені жаль
Це легко запам’ятати, так важко забути
Коли моє життя закінчується
І ангели просять мене згадати
Трепет від усіх
Тоді я скажу їм, що пам’ятаю тебе
Дуже дякую
Я дуже радий, що вам подобаються ці мелодії
Ця пісня взята зі старого фільму під назвою "Новий місяць".
Це була картина MGM, яка вийшла в 1940 році
А головні ролі в ньому зіграли Жанетт Макдональд і Нельсон Едді
Я можу вам лише це сказати, вони ніколи не співали так
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди