
Нижче наведено текст пісні Ghasam , виконавця - Mehraad Jam з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mehraad Jam
غصه نخور میدونم، آهای تمومِ حونم
یه عمر به پات میمونم
واسه ی موندنِ من، قسم نخور به جونم
تک ستاره ای شبا توو آسمونم
اسمِ تو رو کنارِ من میخونن
رفتن بلد نیست که دلم، قسم نخور میمونم
کس و کارِ منی تو عشقم
دار و ندارِ منی تو عشقم
آخه یارِ منی تو عشقم، آخ عشقم
چشمات دنیامه، هر جا میرم باهامه
یادِ خاطره هامون هم امشب عکست توو دستامه
کس و کارِ منی تو عشقم
دار و ندارِ منی تو عشقم
آخه یارِ منی تو عشقم، آخ عشقم
چشمات دنیامه، هر جا میرم باهامه
یادِ خاطره هامون هم امشب عکست توو دستامه
میدونی تو شدی همه دنیام
میخونی حرفمو اَ توو چشمام
به همه بگو فقط منو دوس داری
بگو جایی نمیری تا منو داری
میتونی بمونی باز تو کنارم
میرم هر جا یه خاطره با تو دارم
توو آسمونم شدی تک ستارم
آخه مگه جز تو من کیو دارم
کس و کارِ منی تو عشقم
دار و ندارِ منی تو عشقم
آخه یارِ منی تو عشقم، آخ عشقم
چشمات دنیامه، هر جا میرم باهامه
یادِ خاطره هامون هم امشب عکست توو دستامه
کس و کارِ منی تو عشقم
دار و ندارِ منی تو عشقم
آخه یارِ منی تو عشقم، آخ عشقم
چشمات دنیامه، هر جا میرم باهامه
یادِ خاطره هامون هم امشب عکست توو دستامه
میدونی تو شدی همه دنیام
Не сумуй, я знаю, ой все моє життя
Я залишуся на все життя
Не клянись моїм життям залишитися
Одна зірка на нічному небі
Поруч зі мною читають твоє ім’я
Не знаю, як йти, не лаюся
Моя робота - моя любов
Ти маєш мене в моєму коханні?
О мій друже в моєму коханні, о моя любов
Очі світу, куди б я не пішов
Згадуючи наші спогади, сьогодні твоя фотографія в моїй руці
Моя робота - моя любов
Ти маєш мене в моєму коханні?
О мій друже в моєму коханні, о моя любов
Очі світу, куди б я не пішов
Згадуючи наші спогади, сьогодні твоя фотографія в моїй руці
Ти знаєш, що ти весь мій світ
Ти читаєш мої слова в моїх очах
Скажи всім, що ти мене просто любиш
Скажи мені, що ти не помреш, доки не матимеш мене
Ти можеш знову залишитися зі мною
Я ходжу скрізь, де маю з тобою спогад
Ти моя єдина зірка на небі
О, крім тебе, у мене є підказка
Моя робота - моя любов
Ти маєш мене в моєму коханні?
О мій друже в моєму коханні, о моя любов
Очі світу, куди б я не пішов
Згадуючи наші спогади, сьогодні твоя фотографія в моїй руці
Моя робота - моя любов
Ти маєш мене в моєму коханні?
О мій друже в моєму коханні, о моя любов
Очі світу, куди б я не пішов
Згадуючи наші спогади, сьогодні твоя фотографія в моїй руці
Ти знаєш, що ти весь мій світ
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди