Reste - Medine, YL
С переводом

Reste - Medine, YL

  • Альбом: Grand Médine

  • Год: 2020
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:06

Нижче наведено текст пісні Reste , виконавця - Medine, YL з перекладом

Текст пісні Reste "

Оригінальний текст із перекладом

Reste

Medine, YL

Оригинальный текст

Si Cléopâtre avait l’nez gonflé, ça aurait changé la face du monde

Lâchez la grappe aux filles voilées, j’parle pas du hijab de la Joconde

Un siècle pour s’faire une carrière, une heure pour s’faire une réputation

Les oreilles n’ont pas de paupières, je chante les images de ma colère

Souriante est ma dépression, j’ai les réponses, faites les questions

J’aime pas trop les déclarations, l’amour de guerre d’imposition

Deux milliards d’années d'évolution pour finir dans leurs émissions

Quelles terres à nos gosses nous laisseront?

Ou quels gosses à la Terre nous

laisseront?

Y a plus d’amour, je crois bien qu’c’est le pire

La planète vit sur ses réserves épuisées

On dépense un million pour marier sa fille

Mais pas plus d'100 euros quand c’est pour l'élever

Il doit bien rester un angle de tir

Un dernier angle pour obtenir la paix

Sous les tirs de LBD

C’qu’il me reste, l’amour c’est tout c’qu’il me reste

La voix, c’est tout c’qu’il me reste

C’qu’il nous reste, la mif' c’est tout c’qu’il nous reste

L’amour, c’est tout c’qu’il nous reste

C’qu’il me reste, l’amour c’est tout c’qu’il me reste

La voix, c’est tout c’qu’il me reste

C’qu’il nous reste, la mif' c’est tout c’qu’il nous reste

L’amour, c’est tout c’qu’il nous reste

Si Socrate était juste un fêtard, de l’opium, du vin, sur le plateau

J’aurai pillave fort avec Platon pour savoir au fond c’que je n’sais pas

Des terres et des eaux qui nous séparent, des rois et des princesses maléfiques

Des chevaliers d’merde qui manient le fer, à la solde de ceux qui manient l’fric

Business, dis-moi c’que tu ferais pas pour une kichta

Et j’ai plus assez d’amour pour ce qu’il reste

Et j’ai plus assez d’amis, je m’en fiche tellement je suis figé, ah

Plus de tristesse, que du papier filigrane couleur pistache

J’ai détaillé, fait les grammes, y a les kizdés

J’ai détalé tellement vite, j’sais plus c’qu’il m’reste, mort pour le biff,

ouais, Glock pour le fiston

Et j’perds mon temps depuis longtemps

J’ai plus autant l’amour du gang

La mort arrive, j’me demande quand?

Trop d’péchés, j’fais les comptes

Alors j’regarde

C’qu’il me reste, l’amour c’est tout c’qu’il me reste

La voix, c’est tout c’qu’il me reste

C’qu’il nous reste, la mif' c’est tout c’qu’il nous reste

L’amour, c’est tout c’qu’il nous reste

C’qu’il me reste, l’amour c’est tout c’qu’il me reste

La voix, c’est tout c’qu’il me reste

C’qu’il nous reste, la mif' c’est tout c’qu’il nous reste

L’amour, c’est tout c’qu’il nous reste

Перевод песни

Якби у Клеопатри опух ніс, це змінило б обличчя світу

Відпустіть завуальованих дівчат, я вже не кажу про хіджаб Мони Лізи

Століття, щоб зробити кар'єру, година, щоб зробити репутацію

Вуха не мають повік, я співаю картини свого гніву

Посмішка - це моя депресія, у мене є відповіді, задавайте питання

Я не дуже люблю декларації, любов податкової війни

Два мільярди років еволюції закінчилися їхніми викидами

Які землі ми залишимо нашим дітям?

Або які ми діти на Землі

виїде, залишить?

Кохання більше немає, мабуть, це найгірше

Планета живе за рахунок своїх виснажених запасів

Ви витрачаєте мільйон, щоб одружити свою дочку

Але не більше 100 євро, коли потрібно його підняти

Ще має бути кут зйомки

Останній кут досягнення миру

Під вогнем LBD

Все, що мені залишилося, це все, що мені залишилося

Голос – це все, що мені залишилося

Те, що у нас залишилося, сім’я – це все, що у нас залишилося

Любов - це все, що нам залишилося

Все, що мені залишилося, це все, що мені залишилося

Голос – це все, що мені залишилося

Те, що у нас залишилося, сім’я – це все, що у нас залишилося

Любов - це все, що нам залишилося

Якби Сократ був просто вечіркою, опіумом, вином на знімальному майданчику

Мені доведеться тяжко боротися з Платоном, щоб знати те, чого я не знаю

Краї й води, що розділяють нас, злі королі й принцеси

Хірні лицарі, які обробляють залізо, платять тим, хто оперує грошима

Діло, скажи мені, чого б ти не зробив для кічти

І мені не вистачає любові до того, що залишилося

А друзів мені мало, мені байдуже, я замерз, ах

Більше ніякого смутку, тільки фісташковий папір з водяними знаками

Деталізував, зробив грам, є кіздеї

Я злетів так швидко, я не знаю, що мені залишилося, мертвий для біфа,

так, Глок для сина

І я вже давно витрачаю свій час

Я вже не так люблю банду

Смерть наближається, цікаво коли?

Забагато гріхів, я веду рахунки

Так я дивлюся

Все, що мені залишилося, це все, що мені залишилося

Голос – це все, що мені залишилося

Те, що у нас залишилося, сім’я – це все, що у нас залишилося

Любов - це все, що нам залишилося

Все, що мені залишилося, це все, що мені залишилося

Голос – це все, що мені залишилося

Те, що у нас залишилося, сім’я – це все, що у нас залишилося

Любов - це все, що нам залишилося

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди