Le jour où j'ai arrêté le rap - Medine
С переводом

Le jour où j'ai arrêté le rap - Medine

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:22

Нижче наведено текст пісні Le jour où j'ai arrêté le rap , виконавця - Medine з перекладом

Текст пісні Le jour où j'ai arrêté le rap "

Оригінальний текст із перекладом

Le jour où j'ai arrêté le rap

Medine

Оригинальный текст

Le rap c’est la techno parade, les rappeurs croient que la Terre est plate

Paraîtrait qu’en Malaisie on croise les sosies de Tupac

MTV, Malaise TV, je les regarde à la télé

Moi j’suis qu’une demoiselle d’honneur, mieux habillée qu’la mariée

Mille fois j’ai arrêté le rap, mille j’ai recommencé

Quand j’ai trouvé toutes les réponses, toutes les questions avaient changé

On m’a dit «T'es d’Normandie, tu ne passeras pas l’année, on s’inscrit pas au

prix Goncourt avec le contenu d’une BD»

Les prétentions d’un cheval de course, les résultats d’un âne

C’est l’image de mon parcours, entre obstacle et peaux d’bananes

Mais est ce que le disque qui marche, c’est le meilleur disque?

Les prostituées les plus demandées c’est pas toujours les plus belles filles

J’aime cette musique même quand elle ressemble à la pop

Mais j’me méfie d’elle, comme d’un garagiste aux ongles propres

Que des vendeurs de vertu, qu’ont pas d'échantillon sur eux

Leurs émissions sont plus nocives qu’les émissions de CO2

Un emballage différent mais c’est toujours les mêmes conneries

J’entends que d’la merde toute la journée, comme un tableau d’galerie

J’voulais faire des films d’auteur, quand tout le monde fait des films d’action

C’est ainsi qu’le rap conscient est devenu une malédiction

On ne reproche pas à son prochain de faire le bien

Eux, ils veulent téter le lait, moi j’veux mordiller le sein

Éclaté dans la machine comme un putain de fade alcoolique

J’m’intéresse pas aux SDF, mais à ceux qui les fabriquent

J’me fabrique pas d’problèmes de cœur, j’ai encore des problèmes de fric

Qu’est ce que j’ai pu être naïf à croire au pouvoir d’la musique

J’dois avoir le syndrome du rappeur qu’a rien à dire

Néglige l’estomac du pauvre et soulage la conscience du riche

Béni soit le jour où j’ai arrêté le rap de pompeux

C’est le même jour où j’ai appris à mon encontre

Qu’il n’y a qu’une seule moitié du peuple qui gueule

Et toujours, c’est l’autre moitié qui vote

J’ai plus envie d’les contredire, j’attends qu’ils changent d’avis

J’veux plus mourir pour mes idées, aujourd’hui j’veux en vivre

Car mourir pour ses idées, ça veut pas dire qu’elles sont toutes bonnes

J’crois qu’Adam et Ève auraient dû manger l’serpent, pas la pomme

Je ne suis ni une excuse ni un exemple

Si t’as le cerveau qui s’enrhume, de tout ça je veux être exempt

Je ne diffuse que endorphine et stéroïdes pour émotions

J’suis celui qui dans les sondages répondra «sans opinion»

C’est pas d’ma faute,, j’peux plus mener le combat d’un autre

J’veux pas avoir d'érection avec les testicules d’un autre

Des pseudo-, tout ça rien qu’pour plaire au groupe

Partir dans l’humanitaire pour soigner son chagrin d’amour

J’veux pas parler du changement, poto moi j’veux l’incarner

C’est pour ça que je vide mon encre et que j’remplis mes carnets

Plus d’vingt piges, mon public m'écoute entre père et fils

J’suis l’MC avec la dégaine d’un pilier de rugby

, accent circonflexe

Toujours le visage circonspect

Ça m'écoute depuis les cornflex, t'étais pas encore circoncié

Pas d’révolution, j’parle comme au café du commerce

J’arrêterais l’rap à 18h, comme une manif de fonctionnaires

Paraît que dans la tête, ça se voit quand même sur la gueule

Si j’vois l’rap comme au premier date, c’est que j’suis atteint d’Alzheimer

Перевод песни

Реп - це техно-парад, репери вірять, що земля плоска

Здається, в Малайзії ми зустрічаємо двійників Тупака

MTV, Malaise TV, я дивлюся їх по телевізору

Я просто подружка нареченої, одягнена краще, ніж наречена

Тисячу разів я кидав реп, тисячу разів починав знову

Коли я знайшов усі відповіді, усі запитання змінилися

Мені сказали: «Ти з Нормандії, ти не протягнеш рік, ми не реєструємося на

Гонкурівська премія зі змістом коміксу»

Претензії скакового коня, результати осла

Це зображення моєї подорожі між перешкодами та банановою шкіркою

Але чи запис, який працює, є найкращим?

Найзатребуваніші повії - не завжди найкрасивіші дівчата

Мені подобається ця музика, навіть коли вона звучить як поп

Але я їй не вірю, як механік чистим нігтям

Тільки продавці чесноти, у яких немає зразка

Їхні викиди є більш шкідливими, ніж викиди CO2

Інша упаковка, але все та ж фігня

Я чую лайно цілий день, як картину в галереї

Я хотів знімати авторське кіно, коли всі знімають бойовики

Ось так свідомий реп став прокляттям

Не докоряють ближньому за добро

Вони, вони хочуть смоктати молоко, я хочу кусати грудку

Увірвався в машину, як довбана випивка

Мене цікавлять не бомжі, а ті, хто їх робить

Я не створюю проблем із серцем, у мене все одно проблеми з грошима

Яким я міг бути наївним, щоб вірити в силу музики

Мабуть, у мене синдром репера, якому нема чого сказати

Нехтує шлунком бідних і полегшує сумління багатих

Хай буде благословенний день, коли я кину помпезний реп

Це той самий день, коли я навчився проти себе

Що тільки половина людей кричить

І завжди голосує друга половина

Я не хочу більше їм суперечити, я чекаю, що вони передумають

Я більше не хочу вмирати за свої ідеї, сьогодні я хочу жити за ними

Бо смерть за свої ідеї не означає, що всі вони хороші

Я вважаю, що Адам і Єва мали їсти змію, а не яблуко

Я не виправдання і не приклад

Якщо у вас холодний мозок, я хочу звільнитися від усього цього

Я викидаю ендорфіни та стероїди лише для емоцій

Я той, хто в опитуваннях відповість "немає думки"

Це не моя вина, я більше не можу керувати боротьбою іншого

Я не хочу мати ерекцію з чужих яєчок

Псевдо-, все це на догоду групі

Ходить на гуманітарну роботу, щоб зцілити душевний біль

Я не хочу говорити про зміни, брате, я хочу їх втілити

Тому я пустую чорнило і заповнюю зошити

Понад двадцять років моя аудиторія слухає мене між батьком і сином

Я головний ведучий з відтяжкою регбі

, циркумфлексний наголос

Завжди насторожене обличчя

Воно мене слухає з мозолів, ти ще не обрізався

Ніякої революції, я розмовляю як у café du commerce

Я б припинив реп о 18 годині, як демонстрацію держслужбовців

Здається, що в голові, це ще видно на обличчі

Якщо я бачу реп, як на першому побаченні, це тому, що у мене хвороба Альцгеймера

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди