Enfant du destin (Daoud) - Medine
С переводом

Enfant du destin (Daoud) - Medine

  • Альбом: Protest Song

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:44

Нижче наведено текст пісні Enfant du destin (Daoud) , виконавця - Medine з перекладом

Текст пісні Enfant du destin (Daoud) "

Оригінальний текст із перекладом

Enfant du destin (Daoud)

Medine

Оригинальный текст

Le bus m’emmène dans la ville d’Hébron

Ancienne cité, à la minorité d’hébreux

Souffleur de verre pour le compte de mon oncle

Mon nom c’est Daoud un arabe au regard ténébreux

Je suis né dans ce genre de nid, tout près du quartier juif en Cisjordanie

Jamais je ne sors la nuit

Pas pas peur du noir, mais par un couvre-feu qu’on me force à suivre

Mon défunt frère est mort l’an passé

Officiellement, pour défaut de laisser-passer

Il voulait faire de mes seize ans un jour exceptionnel

C'était sans compter Tsahal et son excès de zèle

La garde-frontière en charge de son contrôle

A cru drôle d’ouvrir la boîte au couteau commando

Celle qui contenait le keffieh traditionnel

Et qui le soir constituerait le fraternel cadeau

Gâteau vandalisé par les gants de cuir

D’une soldate qui n’avait que l’intention de nuire

Une vexation à laquelle mon frère réplique

Par des insultes et des menaces en langue arabe et en hébraïque

«De quels droits tu crois pouvoir me gâcher la fête

Je ferais de toi ma chèvre si j’avais l’doigt sur la gâchette

Enlève tes sales pattes tout de suite de sur cette écharpe»

Aveuglé par la colère un coup lui échappe

Il lui en fallut pas plus pour que le canon crache le feu

Un triplé d’M16 dans le poitrail qui craque le mieux

Ce furent les derniers mots de mon frère

Et leur sens était dirigé en ma faveur

Alors aujourd’hui à la date anniversaire

Je m’apprête à rendre la pareille à l’adversaire

Qui m’a ôté la compagnie de mon ainé, de mon bien-aimé

M’a pris une large part de mon âme peinée

On me prêtera des intentions politiques

Les médias du monde diront que je suis croyant fanatique

Que j’ai agi programmé par un parti terroriste

Et qu’aussi j’enterre ici tout espoir de paix possible

J’aurais milles raisons de m’ceinturer le torse

Ce qu’a enduré mon peuple dans un sanctuaire de la mort

Ces blocus, mépris, obus, phosphore blanc occulte, bouscules, l’ONU qui fait

semblant

Interdiction d’accès à certaines professions

Et sur ta carte d’identité, on y appose ta confession

C’est donc ça la seule démocratie du Proche-Orient

Agir en toute impunité sans qu’on lui reproche rien

Mais ma vengeance n’est que personnelle

Lorsqu’on arrive près du checkpoint et des criminels

Dans le bus, dix personnes tout au plus

Un enfant étrange qui vient de monter semble perdu

Ses yeux me fixent avec insistance

J’ai la drôle impression qu’il cherche assistance

Mais mon pouce a déjà enfoncé le bouton rouge

C’est ici que se rencontrent David et Daoud

Daoud s’est fait exploser

David est mort et ses parents vont se venger

Enfant du destin, enfant de la guerre

Palestine libre

Перевод песни

Автобус везе мене до міста Хеврон

Стародавнє місто, єврейська меншість

Склодув для дядька

Мене звати Дауд, араб із темним поглядом

Я народився в такому гнізді, зовсім недалеко від єврейського кварталу на Західному березі

Я ніколи не виходжу вночі

Не боюся темряви, але через комендантську годину, якої я змушений дотримуватися

Мій покійний брат помер минулого року

Офіційно, через відсутність пропуску

Він хотів зробити мій шістнадцятий день народження особливим

Це було без урахування цахала та його надмірної завзяття

Прикордонник, відповідальний за його контроль

Подумав, що було смішно відкрити коробку з ножами командос

Той, що містив традиційну кефію

А хто б увечері був братським подарунком

Торт зруйнований шкіряними рукавичками

Про солдата, який мав намір лише нашкодити

Роздратування, на яке відповідає мій брат

Через образи та погрози арабською та івритом

«Як ви думаєте, які права ви можете зіпсувати мою вечірку?

Я б зробив тебе своїм козлом, якби палець на спусковому гачку

Зніміть свої брудні лапи з цього шарфа зараз же"

Осліплений гнівом уникає удару

Не багато знадобилося, щоб гармата плюнула вогонь

Хет-трик М16 у груди, який дає найкращий результат

Це були останні слова мого брата

І їх значення було спрямоване на мою користь

Тож сьогодні на ювілей

Я збираюся повернути послугу супернику

Хто відібрав у мене товариство старшого, коханого

Забрав велику частину моєї хворої душі

Мені приписуватимуть політичні наміри

ЗМІ світу скажуть, що я фанатично вірую

Що я діяв, запрограмований терористичною партією

І що також я ховаю тут усю надію на можливий мир

Я мав би тисячу причин підперезати груди

Що переніс мій народ у святині смерті

Ці блокади, презирство, снаряди, окультний білий фосфор засмучують ООН, яка робить

прикидатися

Заборона доступу до певних професій

І на твоєму посвідченні ми поставили твоє зізнання

Отже, це єдина демократія на Близькому Сході

Дійте безкарно без звинувачень

Але моя помста лише особиста

Коли ви наближаєтеся до блокпосту і злочинці

В автобусі максимум десять чоловік

Дивна дитина, яка щойно піднялася нагору, здається втраченою

Його очі настирливо дивляться на мене

У мене дивне відчуття, що він шукає допомоги

Але мій великий палець уже натиснув червону кнопку

Тут зустрічаються Давид і Дауд

Дауд підірвав себе

Девід мертвий, і його батьки збираються помститися

Дитина долі, дитина війни

вільна Палестина

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди