Bubble Wrap - McFly
С переводом

Bubble Wrap - McFly

  • Год: 2011
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:10

Нижче наведено текст пісні Bubble Wrap , виконавця - McFly з перекладом

Текст пісні Bubble Wrap "

Оригінальний текст із перекладом

Bubble Wrap

McFly

Оригинальный текст

I wish I could Bubble Wrap my heart

Incase I fall and break apart

I’m not God I can’t change the stars

And I don’t know if there’s life on Mars

But I know you hurt

The people that you love and those who care for you

I want nothing to do with the things you’re going through

This is the last time

I give up this heart of mine

I’m telling you that I’m

A broken man who’s finally realised

You’re standing in moonlight

But you’re black on the inside

Who-oo-oo-oo

Do you think you are to cry?

This is goodbye

I’m a little dazed and confused

But life’s a bitch and so are you

All my days have turned into nights

Cos living without, without, without you in my life

And you wrote the book on how to be a liar

And lose all your friends

Did I mean nothing at all?

Was I just another ghost that’s been in your bed?

Cos this is the last time

I give up this heart of mine

I’m telling you that I’m

A broken man who’s finally realised

You’re standing in moonlight

But you’re black on the inside

Who-oo-oo-oo

Do you think you are to cry?

This is goodbye

Yeah!

Turn on the radio honey

Cos every single sad song you’ll be able to relate!

And this one i dedicate!

Whoa oh!

Don’t get all emotional baby

You can never talk to me

Your unable to communicate!

This is the last time

I give up this heart of mine

I’m telling you that I’m

A broken man who’s finally realised…

This is the last time

I give up this heart of mine

I’m telling you that I’m

A broken man who’s finally realised

You’re standing in moonlight

But you’re black on the inside

Who-oo-oo-oo

Do you think you are to cry?

This is goodbye

This is Goodbye

Перевод песни

Мені б хотілося обгорнути моє серце

Якщо я впаду й розірвусь

Я не Бог, я не можу змінити зірки

І я не знаю, чи є життя на Марсі

Але я знаю, що тобі боляче

Люди, яких ви любите, і ті, хто піклується про вас

Я не хочу мати нічого спільного з тим, що ви переживаєте

Це останній раз

Я віддаю це своє серце

Я кажу вам, що я

Зламаний чоловік, який нарешті зрозумів

Ви стоїте в місячному світлі

Але всередині ти чорний

Хто-о-о-о-о

Ти думаєш, що маєш плакати?

Це до побачення

Я трохи пригнічений і розгублений

Але життя — стерва, і ти теж

Усі мої дні перетворилися на ночі

Тому що жити без тебе, без тебе, без тебе в моєму житті

І ви написали книгу про те, як бути брехуном

І втратити всіх друзів

Я взагалі нічого не мав на увазі?

Я був просто ще одним привидом, який був у твоєму ліжку?

Бо це востаннє

Я віддаю це своє серце

Я кажу вам, що я

Зламаний чоловік, який нарешті зрозумів

Ви стоїте в місячному світлі

Але всередині ти чорний

Хто-о-о-о-о

Ти думаєш, що маєш плакати?

Це до побачення

Так!

Увімкніть радіо, люба

Тому що кожна сумна пісня, яку ви можете пов’язати!

І цей я присвячую!

Ой ой!

Не вражайте дитину

Ти ніколи не зможеш зі мною поговорити

Ви не можете спілкуватися!

Це останній раз

Я віддаю це своє серце

Я кажу вам, що я

Зламаний чоловік, який нарешті усвідомив…

Це останній раз

Я віддаю це своє серце

Я кажу вам, що я

Зламаний чоловік, який нарешті зрозумів

Ви стоїте в місячному світлі

Але всередині ти чорний

Хто-о-о-о-о

Ти думаєш, що маєш плакати?

Це до побачення

Це до побачення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди