
Нижче наведено текст пісні Canadia , виконавця - MC Frontalot з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
MC Frontalot
Listen up!
I’m an American
And I know just what to be scared of
When I hear the word «foreign» I go
Immediately down to the GroceryCo
For my anti-terrorism do-it-yourself
Home kit that they got there up on the shelf
With my stubbornly health, I can’t get exploded;
Haven’t got wealth enough to devote it
In such large measure to picking up bits
So I’d better be prepared on the terrorist tip!
And I do that there in the simplest way:
By carefully considering Canad-i-a
And deeming its shiftiness quotient high
(got a notion why and it’s ocean sized)
And I’m mostly fine with you people, but watch it
Canadia strikes me as unpatriotic
Let me get this straight:
Provinces, not states?
Who’s your president?
(nawww)
See, that’s what I meant!
Post the border guard!
Prepare to bombard!
Countrymen, I say to ya:
Beware Canadia!
How’d we ever get so misconstrued?
I thought I heard ‘em all, but this one’s rude
Listen, dude, don’t ask for favours
Then speak ill of your next door neighbour
From West Coast ravers to Northeast seal hunt, I’m shocked
How am I supposed to feel, Frontalot?
Jeez, keep your guns and Glocks under locks and keys, please!
I’m stopped and freezed, cops are easily bought for cheap
I know not to sleep when I walk the streets of
New York or Los Angeles, crime riddled cities:
A fine kettle of fish where you’ll find little pity
Every piddly bit of validity in me
Exhibits lividity: you’re an idiot indeed!
Consider me out;
your beef doesn’t concern me
I’m cutting dead weight like a weekend at Bernie’s
Yo, Jesse, I think that dude Front’s onto us
Time to let those neutron bombs erupt
Then release Snake Men in the AM
To make people watch reruns of Amen
«Say again?»
No
Halifax-Jupiter-Mexico:
We gotcha cornered like the edge of a room
We got alien heads in a tomb
«Huh?»
Catch my drift like slipstream;
It’s better on the top like whipped cream
Y’all can have Pamela Lee
R&D already cloned her family tree
We got implants for your medulla lobes
All we want to do is rule the globe
But for now, we’ll let you make believe
That we don’t put microchips in maple leaves
You put in the effort to pick up our language
Though I do notice occasional manglage
Of pronunciation.
The letters O U
Come out your mouth oooo.
Don’t know why but they do
Plus somebody told me y’all are rich
Got foliage, rock oil in pitch
But if you don’t have our freedom, you hate it
Gonna put you on the list to get liberated
Yo Front man, come visit!
We’ll go to Tim Hortons, and uh
Check out some beavers
We got… balloons
And blue money
Snow pants
And soup
Слухайте!
Я американець
І я знаю, чого б лякатися
Коли я чую слово «чужий», я йду
Відразу до GroceryCo
Для моєї боротьби з тероризмом зроби сам
Домашній набір, який вони отримали на полиці
З моїм впертим здоров’ям я не можу вибухнути;
Не має достатньо багатства, щоб присвятити його
Такою великою мірою, щоб збирати шматочки
Тож я краще підготуюсь до повідомлень про терористів!
І я роблю це найпростішим способом:
Уважно розглянувши Canad-i-a
І вважаючи його коефіцієнт мінливості високим
(маю уявлення, чому, і розміром з океан)
І я в основному з вами добре, люди, але дивіться
Канада здається мені непатріотичною
Дозвольте мені зрозуміти це:
Провінції, а не штати?
Хто ваш президент?
(науу)
Ось що я мав на увазі!
Поставте прикордонника!
Приготуйтеся до бомбардування!
Земляки, кажу вам:
Обережно, Канада!
Як нас так невірно зрозуміли?
Я думав, що чув їх усіх, але цей грубий
Слухай, чувак, не проси послуг
Тоді говорите погано про сусіда
Від рейверів із західного узбережжя до полювання на північно-східних тюленів я шокований
Як я почуваюся, Фронталот?
Боже, будь ласка, тримайте зброю та ґлоки під замками та ключами!
Я зупинений і замерз, копів легко купити за дешево
Я знаю, що не можна спати, коли ходжу вулицями
Нью-Йорк або Лос-Анджелес, міста, пронизані злочинністю:
Чудовий чайник із рибою, де ви не знайдете жалю
Кожна крихітка справедливості в мені
Виявляє лють: ти справді ідіот!
Розглядайте мене;
твоя яловичина мене не стосується
Я скидаю мертву вагу, як вихідні у Берні
Ей, Джессі, я думаю, що цей чувак Фронт нас зацікавив
Час дозволити вивергатися нейтронним бомбам
Потім відпустіть Snake Men в ранку
Щоб змусити людей дивитися повторення Амінь
"Ще раз сказати?"
Ні
Галіфакс-Юпітер-Мексика:
Ми загнані в кут, як край кімнати
У нас інопланетні голови в гробниці
«Га?»
Піймай мій дрейф, як ковзаючий потік;
Краще зверху, як збиті вершки
Ви можете мати Памелу Лі
R&D вже клонували її генеалогічне дерево
У нас імплантати для ваших часток мозку
Все, що ми хочемо робити — це правити земною кулі
Але поки ми дозволимо вам повірити
Що ми не вставляємо мікрочіпи в кленове листя
Ви доклали зусиль, щоб опанувати нашу мову
Хоча я помічаю час від часу пошкодження
Про вимову.
Букви O U
Виходь з рота оооо.
Не знаю чому, але вони роблять
Крім того, хтось сказав мені, що ви всі багаті
Отримано листя, кам’яну олію в смолі
Але якщо у вас немає нашої свободи, ви її ненавидите
Внесу вас у список, щоб звільнитися
Йо Фронтман, приходь у гості!
Ми перейдемо до Тіма Хортонса, і е
Погляньте на бобрів
Ми отримали… повітряні кулі
І блакитні гроші
Снігові штани
І суп
Mega Ran, MC Lars, MC Frontalot • 2020
Mike Doughty, MC Frontalot, Laura Lee Bishop • 2014
MC Hawking, MC Frontalot • 2017
MC Frontalot • 2004
MC Frontalot • 2004
MC Frontalot • 2004
MC Frontalot • 2004
MC Frontalot • 2004
MC Frontalot • 2004
MC Frontalot • 2004
MC Frontalot • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди