Werden wir uns Wiedersehen - Mc Bogy, Aslı, B-Lash
С переводом

Werden wir uns Wiedersehen - Mc Bogy, Aslı, B-Lash

Год
2018
Язык
`Німецька`
Длительность
244460

Нижче наведено текст пісні Werden wir uns Wiedersehen , виконавця - Mc Bogy, Aslı, B-Lash з перекладом

Текст пісні Werden wir uns Wiedersehen "

Оригінальний текст із перекладом

Werden wir uns Wiedersehen

Mc Bogy, Aslı, B-Lash

Оригинальный текст

Ich blicke zu den Sternen hoch

Und frag mich, werden wir uns wiedersehen?

Ich blicke zu den Sternen hoch

Und frag mich, werden wir uns wiedersehen?

Da-Da-Da-Da-Da

Oh, oh

Schrei nach Liebe, die Rufe sind verstummt

Adrenalin, die Guten sterben jung

Was ich seh', ist ein gebrochener Mann im Spiegel

Trinke so viel, dass ich wochenlang aggressiv bin

Kill mit 'nem Sack Weed und Chivas den Song

Denn nach deinem Abschied ist in mir was gestorben

Als du noch das warst, war die Liebe noch stumpf

Ich hoffe, da wo du bist, hast du den Frieden gefunden

Kalt und trostlos, zu hart um zu wein’n

Ein Blick auf alte Fotos geh’n durch Mark und das Bein

Gegen die Zeit, lauf im Regen auf und ab

Während ich schreib, fallen die Tränen auf das Blatt

So viele Herzen, die frieren, verloren in den Flammen

Manchmal wünschte ich mir, ich wäre vor dir gegangen

Steh mit den Dosen im Yard, roll mit den Steinen

Ich wollte dir noch soviel sagen, doch es sollte nicht sein

Ich blicke zu den Sternen hoch

Und frag mich, werden wir uns wiedersehen?

Die Welt in Scherben zersprungen, die Engelsstimmen verstummen

Der Weg unergründlich, die Guten sterben jung

Ich blicke zu den Sternen hoch

Und frag mich, werden wir uns wiedersehen?

Wie eine Wunde, die nicht heilt, Kummer und Leid

Die Hülle ist fort, doch die Erinnerung bleibt

Kann den Schmerz nicht beschreiben, kann die Tränen nicht zählen

Egal, wo du bist, es muss besser sein als hier

Blicke rauf zu den Sternen, seh' das Licht in den Weiten

Wenn du mich hörst, bitte schick mir ein Zeichen

Alles grau und blass (grau und blass)

Halt mir ein Platz da oben frei, denn hier unten hält mich kaum noch was

Eis in meiner Seele

Ein Weg in den Himmel, dein Begleiter meine Träne

Sitz' alleine am Tisch, teil mein Gericht mit dem Teufel

Ich umgib' mich mit Toten, sie können mich nicht mehr enttäuschen

Begib mich in Trance, bezwing' diese Furcht

Erwähne dich in den Songs und hoff, es dringt zu dir durch

Lebe mit dieser Wut, kann die Narben nicht zählen

Rest-in-Peace-Tattoos halten dein’n Namen am leben

Boxe verzweifelt gegen die Wand bis meine Fäuste bluten

Seh' dich laufend Richtung Himmel auf leuchtenden Stufen

Ich blicke zu den Sternen hoch

Und frag mich, werden wir uns wiedersehen?

Die Welt in Scherben zersprungen, die Engelsstimmen verstummen

Der Weg unergründlich, die Guten sterben jung

Ich blicke zu den Sternen hoch

Und frag mich, werden wir uns wiedersehen?

Wie eine Wunde, die nicht heilt, Kummer und Leid

Die Hülle ist fort, doch die Erinnerung bleibt

Ich blicke zu den Sternen hoch

Und frag mich, werden wir uns wiedersehen?

Werden wir uns wiedersehen?

Heh-Hey

Ich blicke zu den Sternen hoch

Und frag mich, werden wir uns wiedersehen?

Auf bald

Hoch zu den Sternen

Перевод песни

Я дивлюся на зірки

І запитайте мене, чи зустрінемося ми знову?

Я дивлюся на зірки

І запитайте мене, чи зустрінемося ми знову?

Да-да-да-да-да

ой ой

Плач від любові, крики припинилися

Адреналін, хороші вмирають молодими

Я бачу зламану людину в дзеркалі

Випив стільки, що я агресивний тижнями

Вбити пісню мішком трави та Чівасом

Тому що після того, як ти пішов, щось померло в мені

Коли ти був таким, кохання було нудним

Я сподіваюся, що там, де ти є, ти знайшов спокій

Холодно і спустошено, занадто важко плакати

Погляд на старі фотографії проходить через Марка та ногу

Проти часу, бігайте туди-сюди під дощем

Коли я пишу, на сторінку капають сльози

Так багато сердець замерзають, загублені у вогні

Іноді мені шкода, що я пішов раніше за тебе

Стоять у дворі з бідонами, котять каміння

Я так багато хотів тобі сказати, але не судилося

Я дивлюся на зірки

І запитайте мене, чи зустрінемося ми знову?

Світ розлетівся на друзки, замовкли голоси ангелів

Шлях незбагненний, добрі вмирають молодими

Я дивлюся на зірки

І запитайте мене, чи зустрінемося ми знову?

Як рана, що не гоїться, печаль і печаль

Оболонка зникла, а пам'ять залишилася

Неможливо описати біль, не злічити сліз

Де б ти не був, має бути краще, ніж тут

Подивіться на зірки, побачте світло вдалині

Якщо ви чуєте мене, будь ласка, надішліть мені знак

Весь сірий і блідий (сірий і блідий)

Потримайте мене там, тому що навряд чи щось утримає мене тут

лід в моїй душі

Шлях до небес, твоя супутниця моя сльоза

Сядьте самі за стіл, розділіть мою страву з дияволом

Я оточую себе мертвими, вони більше не можуть мене розчарувати

Введи мене в транс, переможи цей страх

Згадайте себе в піснях і сподівайтеся, що вони до вас дійдуть

Живучи з цією люттю, не злічити шрамів

Татуювання спочивай з миром зберігають ваше ім’я живим

Я відчайдушно б'ю стіну, аж кулаки кровоточать

Побачте, як ви йдете до небес сяючими сходами

Я дивлюся на зірки

І запитайте мене, чи зустрінемося ми знову?

Світ розлетівся на друзки, замовкли голоси ангелів

Шлях незбагненний, добрі вмирають молодими

Я дивлюся на зірки

І запитайте мене, чи зустрінемося ми знову?

Як рана, що не гоїться, печаль і печаль

Оболонка зникла, а пам'ять залишилася

Я дивлюся на зірки

І запитайте мене, чи зустрінемося ми знову?

Зустрінемось ще?

хе хе хе

Я дивлюся на зірки

І запитайте мене, чи зустрінемося ми знову?

До зустрічі

Аж до зірок

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди